Contrastividad

Páginas: 36 (8834 palabras) Publicado: 28 de junio de 2011
ONOMÁZEIN 15 (2007/1): 101-128 Felipe Moreno: Hacia la contrastividad lingüística

103

lingüística, con el fin de experimentar y crear estrategias para nuestros estudiantes hispanohablantes que interactúan con lenguas como el inglés y otras de su interés. Acá sólo se mostrarán los fundamentos teóricos relevantes que están al servicio de una serie de actividades experimentales progresivas–momento para otra presentación– destinadas a favorecer la adquisición de técnicas de comparación lingüística. Nuestra visión incorpora temas tales como la diversidad de las lenguas, la clasificación de las lenguas y el aprendizaje versus adquisición, a la luz de autores como Noam Chomsky, Joseph Greenberg, Steven Pinker, Ray Jackendoff, Mark Baker y Anatole Lyovin.
1. LAS LENGUAS SON PARTE DENOSOTROS: LO INNATO Y LO UNIVERSAL

Actualmente se discute acerca de la importancia de reconocer, hablar o entender otra lengua diferente de la materna, generando puntos de vista diferentes en torno al fenómeno. Disciplinas como la educación, la lingüística, la sociología, la psicología, por nombrar algunas, han desarrollado propuestas al respecto. No obstante aquello, esta práctica se ha venidomaterializando desde hace miles de años gracias a la actividad comercial y cultural de los pueblos, por lo cual no resulta ajena al hombre social en sí. El “misterio” está en cómo algunos resultan ser más exitosos que otros en la adquisición de otras lenguas. En nuestro mundo actual, especialmente en nuestra realidad sudamericana, se aprecian brechas educacionales y culturales que hacen muy desigualel acceso al aprendizaje de lenguas. El conocimiento de una o más lenguas extranjeras aparece como el gran desafío de la comunicación cotidiana, cultural, económica, turística y temáticamente especializada. En pocas palabras, Chomsky ha postulado que todos los seres humanos poseen una capacidad innata que les facilita la adquisición de su primera lengua o lengua materna, con la cual se desarrollancomo seres humanos al interior de una comunidad social y cultural. Esta capacidad innata arroja características muy similares en el proceso de adquisición de lengua en todos los niños del mundo, quienes, a pesar de situarse en lugares distintos y distantes, desarrollan ciertos patrones análogos para adquirir una lengua particular. De esto se desprende una segunda hipótesis fuerte: todas laslenguas humanas parecen manifestar en su estructura ciertas equivalencias que se generan desde el hombre y para el hombre como ser hablante. A esto se le llama el componente universal de las lenguas humanas.

104

ONOMÁZEIN 15 (2007/1): 101-128 Felipe Moreno: Hacia la contrastividad lingüística

El norteamericano Ray Jackendoff en Patterns in the mind asevera que la adquisición de primera ysegunda lengua por parte de los niños no tiene relación con la complejidad de ellas, sino que con la maduración cerebral, lo cual es un argumento a favor del componente genético, innato, que se genera en las etapas de crecimiento del individuo. En este mismo sentido, si el desarrollo de lenguaje en el niño parece operar “automáticamente”, no podemos obviar el hecho de que en todo sistema lingüísticohumano subyacen patrones, reglas, “generación” de gramáticas, con lo cual aparece otro argumento a favor de la universalidad de las lenguas: son sistemas económicos y fiables de expresión y comunicación. ¿Cómo inferir la naturaleza de ese componente gramatical universal que gobierna la generación de todas las lenguas? ¿Cómo explicar esa habilidad de aprendizaje en los niños? Estas son preguntascruciales en la discusión del tema. El mismo autor propone que la parte innata del lenguaje se constituye por un dispositivo de propósito específico para el lenguaje y por propiedades generales de la mente. Esto nos propone un escenario bastante distinto del que maneja el “sentido común” de las personas: la inteligencia, como capacidad que potencia el aprendizaje de cosas nuevas, poco tiene que...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • contrastes
  • contrastabilidad
  • Contrastes
  • Contrast
  • Contrastes
  • Contrastes
  • Lingüística contrastiva
  • contrastes baritados

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS