Curso de chino mandarin

Páginas: 35 (8592 palabras) Publicado: 11 de noviembre de 2011
“为上帝的王国彻底作见证”

Wèi Shǎngdì de wángguó chèdǐ zuòjiànzhèng    

 第 12 章

El material en este documento no está diseñado para remplazar ninguna publicación expedida por la Watchtower Bible and Tract Society, y no es producido por ninguna subsidiaria de tal Sociedad.
Los caracteres, romanización y traducciones encontradas en este documento no pueden ser garantizados como 100% precisos, debidoa que todo es generado por un software automatizado. Adicionalmente, se pueden haber cometido errores al revisar y formatear. En cualquier caso, el texto traducido debe solo ser visto como una guía general dada para el significado del chino. Este es especialmente el caso si usted encuentra un “(?)” localizado justo después de la línea superior de la traducción. Este documento es preparadosolamente para ayudar a estudiantes de habla castellana a apresurar su aprendizaje del idioma Chino, y NO es un reemplazo del material principal de estudio provisto por la organización de Jehová. Detalles de cualquier error descubierto pueden ser enviados a spanish3lines@aol.com . Este trabajo se ha hecho para ser publicado solo en http://www.3lines.org [ordinal] Capítulo



Zhāng



12

章Apoyarse en

Píng

Yēhéhuá Suǒ

Jehová

*

Conceder *



De Quánbǐng Fàngdǎn

Autoridad Con denuedo





耶和华 所 赐 的 权柄
Chuándào
Predicar

放胆

传道
Pablo y Bernabé conducta humilde valiente


sin temor fortaleza

Bǎoluó hé Bānábā wèirén qiānbēi yǒnggǎn wúwèi jiānrěn-bùbá
保罗 和 巴拿巴 为人 谦卑

,

勇敢

无畏

,

坚忍不拔

De acuerdo a

Gēnjù Shǐtú Xíngzhuàn
根据使徒行传

Hechos

14:1-28
cojo * persona por dos extraños

1 路司得
curar [pasado]

Lùsīdé yīpiàn fèiténg Yǒu
一片 沸腾 。 有
alegre * ahora

Listra

parte

el hervir

Haber [clasificador] por nacimiento entonces




shēnglái
生来

jiù bǒjiǎo de rén bèi liǎngge mòshēngrén
就 跛脚 的 人 被 两个 陌生人
creer firmemente estas

zhìhǎole xiànzài gāoxìng de
治好了 , 是 现在 高兴 得
deidades Zeussaltar[[pasado]] aumentar

tiàole
跳了

qǐlái
dos

Las muchedumbres asombradas sin fin

起来 。 两

Qúnzhòng jīngyà bùyǐ
群众 惊讶

不已 ,

rèndìng zhè liǎng
认定 这 两
también llevar cogido de la mano

dos

personas ser

rén shì shénmíng Zhòusī de jìsī wèi liǎng rén
人 神明
*

*

sacerdote para

persona llevar delante guirnaldas de flores

。 宙斯



祭司





nálái
拿来huāguān
花冠 人

,

yòu


qiānlái
牵来

mōumōujiào de gōngniú yùbèi
哞哞叫 群众 的 公牛

bramar

toro

preparar matar[[pasado]] ofrecer sacrificios

, 预备

zǎile
宰了

xiànjì
献祭

Entonces

。 那

Nā liǎng rén


dos

persona sin embargo

què


dàshēng zhìzhǐ
大声 制止
adorar

en alta voz

detener

las muchedumbres

qúnzhòng
ellos

rasgar ropa externa

, 撕裂

sīlièwàiyī
外衣

, 跳进
*

tiàojìn rénqún zhōng
人群 中

meterse muchedumbre en medio

solicitar encarecidamente las muchedumbres no querer

,

kěnqǐng
恳请
Estas

qúnzhòng búyào chóngbài
群众 人 不要 崇拜
y personas ser Pablo

tāmen zuìhòu hǎobùróngyì cái
他们 ,
Bernabé

último

con mucha dificultad

detener[[pasado]] las muchedumbres

最后

好不容易



zhìzhǐle
制止了

qúnzhòng
群众

。这Zhè liǎngge rén jiùshì Bǎoluó hé
两个 就是 保罗 和

dos

Bānábā

巴拿巴 。

2 后来 , 有些

Hòulái yǒuxiē

Después

algunos

descendientes judíos

yóutàiyì
犹太裔

fǎnduìzhě cóng Píxīdíyà de Āntí’ā hé Yǐgēniàn láidào
反对者 从 皮西迪亚 的 安提阿 和 以哥念

opositores

desde

Pisidia

*

Antioquía

y

Iconio

llegar

malévolo /mente

来到 , 恶毒

èdú

de


1 页 

“为上帝的王国彻底作见证”difamar Pablo y Bernabé

Wèi Shǎngdì de wángguó chèdǐ zuòjiànzhèng    
Opositor envenenar[[pasado]]

 第 12 章
una vez desear

fěibàng Bǎoluó hé Bānábā Fǎnduìzhě
诽谤 保罗 和 巴拿巴 。 群众 反对者
adorar Pablo * las muchedumbres ahora

dúhàile
毒害了

Lùsīdé rén de sīxiǎng zhèxiē yīdù xiǎng
路司得 人 的 思想

Listra

persona

*

pensamiento

estos

, 这些
*

一度 打



chóngbài Bǎoluó...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • chino mandarin
  • Chino mandarin
  • Chino mandarin
  • Chino mandarin
  • Chino mandarín
  • Chino mandarín
  • chino mandarin
  • chino mandarin

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS