de nrmas y convivencia

Páginas: 38 (9497 palabras) Publicado: 17 de mayo de 2014
De normas, tendencias y otras regularidades
en traducción audiovisual
JUAN JOSÉ MARTÍNEZ SIERRA
Universidad de Murcia
sierra@um.es

Recibido: 10 de marzo de 2010
Aceptado: 2 de noviembre de 2010
RESUMEN
En este artículo se parte del marco de la escuela de la manipulación para ofrecer un completo resumen crítico de la teoría de las normas, prestando especial atención al ámbito de latraducción audiovisual. Por otro lado, se propone reflexionar acerca de si las actitudes puramente descriptivas en investigación pueden continuar de manera indefinida o si está próximo el momento de acompañar dichas posiciones con comportamientos prescriptivos. Por
último, se presenta el término tendencia no sólo como paso intermedio entre una estrategia
y una norma, sino también como una útilherramienta de trabajo en la investigación centrada en la búsqueda de regularidades traductoras.
Palabras clave: tendencia, norma, descripción, prescripción, traducción audiovisual.

On norms, tendencies and other regularities in
audiovisual translation
ABSTRACT
In this article reference to the manipulation school is made to offer a complete and critical
summary of the norm theory, payingparticular attention to the field of audiovisual translation. Besides, a reflection is proposed on whether purely descriptive attitudes in research can
continue in an indefinite way or the moment for prescriptive behaviors has arrived. Finally,
the term tendency is suggested not only as an intermediate step between a strategy and a
norm, but also as a useful tool to carry out research centred on thesearch for translational
regularities.
Key words: tendency, norm, description, prescription, audiovisual translation.
Sumario: 1. La escuela de la manipulación y la teoría de las normas. 2. El concepto
de norma. 2.1. Origen del concepto. 2.2. Las normas como constructo social. 2.3. Características de las normas. 2.4. Clases de normas de traducción. 2.4.1. Las normas de Toury.
Estudios deTraducción
2011, vol. 1, 151-170

151

ISSN: 2174-047X
doi: 10.5209/rev_ESTR.2011.v1.11

Juan José Martínez Sierra

De normas, tendencias y otras regularidades en traducción audiovisual

2.4.2. Crítica al modelo de Toury y otras propuestas. 2.5. Normas en traducción audiovisual.
3. Tendencias de traducción. 4. Precisiones finales.

1. La escuela de la manipulación y la teoría de lasnormas
Iniciaremos nuestra discusión con una breve referencia a los estudios descriptivos, para después centrarnos en la teoría de las normas, algo que tiene sentido hacer
dado que dicha teoría se desarrolla en el seno del citado modelo. La primera precisión que debemos hacer tiene que ver con el hecho de que los estudios descriptivos
son objeto de cierta diversidad terminológica, ya que se tratade un paradigma también conocido como escuela de la manipulación o teoría del polisistema, si bien,
como indica Marco (2002: 25), los especialistas parecen coincidir en denominar al
paradigma con la etiqueta escuela de la manipulación (pese a que algunos no lo consideren una escuela en sentido estricto)1.
Con objeto de resumir de forma completa y representativa las ideas principales
quequisiera trasladar sobre la escuela de la manipulación bastará con rescatar la
siguiente cita de Hermans (1985: 10-11):
The group is not a school, but a geographically scattered collection of individ-uals
with widely varying interests, who are, however, broadly in agreement on some
basic assumptions – even if that agreement, too, is no more than relative, a common ground for discussion rather thana matter of doctrine. What they have in
common is, briefly, a view of literature as a complex and dynamic system; a conviction that there should be a continual interplay between theoretical models and
practical case studies; an approach to literary translation which is descriptive, target-oriented, functional and systemic; and an interest in the norms and constraints that govern the production...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • nrmas apa
  • nrmas apa
  • Nrmas
  • Convivencias
  • Convivencia Con Otros
  • Convivencia
  • Convivencia
  • Convivencia

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS