Definicion Etimologica De Ciudadania
QUE FORMAN LA IDEA DE LA CIUDADANÍA
CIUDADANÍA
En latín, que es de donde proviene esta palabra, la clave de todo el grupo léxico está en la cívitas, que hemostenido que traducir por ciudadanía. En este grupo léxico tenemos más términos en español que en latín. Y no porque se haya progresado en ese campo y se hayan creado por ello nuevas palabras, sino alcontrario porque se ha retrocedido seriamente. Lo propio sería iniciar el análisis léxico en el nombre primitivo (ciudad); pero en nuestra lengua eso es engañoso, porque exactamente esta palabra haperdido su significado latino original, ya que la palabra latina de la que procede por evolución fonética tiene simultáneamente los valores de ciudadanía (en el doble sentido de conjunto de todos losciudadanos y en el de derecho inherente a la condición de ciudadano) y civismo; pero no tenía el significado actual de ciudad. He ahí pues cómo se ha distorsionado el significado de las palabras.
Vamosa ver cómo ha ocurrido eso: la evolución fonética del latín cívitas al español ciudad nos advierte que se pronunciaba cíuitas. Pongámoslo en acusativo plural (ciuitates), que al acabar coincidiendocon el español, se entenderá mejor. El primer salto fonético fue la pérdida de la segunda i, que por su posición debilísima tiende a caer, quedando reducida la palabra en una sílaba, gran economía:ciutates. La economía fonética hace también que se prefieran a las consonantes sordas p, c (sonido k),t, sus correlativas sonoras b, g (de gato), d, más suaves de pronunciar. Así pasamos de ciutates aciudades. Hemos llegado al final del recorrido. Tenemos pues que la palabra latina cívitas es exactamente la palabra española ciudad.
Pero veamos qué dice el diccionario latino de cívitas (echemoscuenta de que nos estamos refiriendo a ciudad): “conjunto de ciudadanos integrantes de una ciudad o estado”. De ahí que a menudo se use como sinónimo de estado. Observemos ante todo que se trata de un...
Regístrate para leer el documento completo.