DEFINICIONES GRECOLATINAS

Páginas: 25 (6209 palabras) Publicado: 26 de octubre de 2014
Se denomina telescopio del (griego τηλε 'lejos' y σκοπέω, 'observar') al instrumento óptico que permite ver objetos lejanos con mucho más detalle que a simple vista al captar radiación electromagnética, tal como la luz.
El microscopio (de micro-, pequeño, y scopio, σκοπεω, observar) es un instrumento que permite observar objetos que son demasiado pequeños para ser vistos a simple vista.Los leucocitos (del griego λευκός blanco y κύτος bolsa, de ahí que también sean llamados glóbulos blancos) son un conjunto heterogéneo de células sanguíneas que son los efectores celulares de la respuesta inmunitaria,
Hepatotomía: (Del griego epar, y tomé, sección). Incisión quirúrgica del hígado.
Un higrómetro o hidrógrafo es un instrumento que se utiliza para medir el grado de humedad delaire, u otro gas.
El electrocardiograma (ECG/EKG, del alemán Elektrokardiogramm) es la representación gráfica de la actividad eléctrica del corazón, que se obtiene con un electrocardiógrafo en forma de cinta continua
f. (Patol. Digest. y Hepatol.) Dolor agudo que se siente en el cardias y oprime el corazón.
lat. renacentista cardialgia de gr. kardialgíā καρδιαλγία [HYPERLINK"http://dicciomed.eusal.es/lexema/cardias-sign-1-corazon"kardi- καρδία gr. 'cardias' (sign. 1 'corazón') +-algíā -αλγία gr. 'dolor']
La palabra Guadalajara proviene del vocablo árabe "Wad-al-hidjara", que significa "río que corre entre piedras".
´
Guadalupe: ´´rio de luz´´ del árabe
azahar.(Del ár. hisp. azzahár, y este del ár. clás. zahr, flores).1. m. Flor blanca, y por antonom., la del naranjo,limonero y cidro.
azucena.(Del ár. hisp. asussána, este del ár. clás. sūsanah, y este del pelvi sōsan).1. f. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con un bulbo del que nacen varias hojas largas, estrechas y lustrosas, tallo alto y flores terminales grandes, blancas y muy olorosas. Sus especies y variedades se diferencian en el color de las flores y se cultivan para adorno en losjardines.2. f. Flor de esta planta.
jazmín.(Del ár. hisp. yas[a]mín, este del ár. clás. yāsamīn, y este del pelvi yāsaman).2. m. Flor de este arbusto.
alhelí.(Del ár. hisp. alẖayrí, este del ár. clás. ẖīrī, y este del persa xiri).1. m. Planta vivaz, europea, de la familia de las Crucíferas, que se cultiva para adorno, y cuyas flores, según sus variedades, son sencillas o dobles, blancas, rojas, amarillaso de otros colores, y de grato olor.2. m. Flor de esta planta.
azul.(Quizá alterac. del ár. hisp. lazawárd, este del ár. lāzaward, este del persa laǧvard o lažvard, y este delsánscr. rājāvarta, rizo del rey).1. adj. Del color del cielo sin nubes. Es el quinto color del espectro solar. U. t. c. s.
aljibe.(Del ár. hisp. alǧúbb, y este del ár. clás. ǧubb).1. m. cisterna (‖ depósito subterráneode agua).
cenit o cénit.(Del m. or. que acimut, por error de transcripción de los copistas).1. m. Astr. Intersección de la vertical de un lugar con la esfera celeste, por encima de la cabeza del observador.
elixir o elíxir.(Del lat. cient. elixir, este del ár. clás. al'iksīr, y este del gr. ξηρά, sustancias secas).1. m. piedra filosofal.laúd.(Del ár. hisp. al‘úd, yeste del ár. clás. ‘ūd).1. m. Instrumento musical de cuerda parecido a la bandurria, pero de caja más grande y sonido menos agudo que ella.
alféizar.(Del ár. hisp. *alḥáyza, y este del ár. clás. ḥā'izah 'la que toma posesión').1. m. Arq. Vuelta o derrame que hace la pared en el corte de una puerta o ventana, tanto por la parte de adentro como por la de afuera, dejando al descubierto el grueso del muro.
alfombra1.(Del ár. hisp. alḥánbal 'especie de poyal o tapiz para estrados', aún muy usado en Marruecos, y este del ár.clás. ḥanbal 'pelliza usada').1. f. Tejido de lana o de otras materias, y de varios dibujos y colores, con que se cubre el piso de las habitaciones y escaleras para abrigo y adorno.
alhaja.(Del ár. hisp. alḥáǧa, y este del ár. clás. ḥāǧah, cosa necesaria o valiosa).1. f. joya (‖ adorno)....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Grecolatino
  • grecolatina
  • grecolatino
  • Grecolatinos
  • Grecolatinas
  • Etimologias Grecolatinas
  • Etimologías Grecolatinas
  • Literatura Grecolatina

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS