Demander de l'énergie à des ami(e)s !

Páginas: 7 (1571 palabras) Publicado: 30 de noviembre de 2014
TEORÍA DEL CAMBIO LINGÜÍSTICO-FONOLÓGICO

1.1. Definición.
a- Lingüística
b- Cambio lingüístico
c- Cambio fonológico
1.2. Niveles de cambio lingüístico: cambio fonético, cambio morfosintáctico, cambio léxico – semántico.
1.3. Causas del cambio:
Internas
Externas: Influencias:a. Sustrato
b. Superestrato
c. Adstrato

1.4. Tipos de cambiofonético:
Alteración en la articulación
Pérdida.
Adición.

1.5. Conclusión.
1.6. BIBLIOGRAFÍA



INTRODUCCIÓN
En uno de los pasajes más sugerentes de los Orígenes del español, Menéndez Pidal comparaba el cambio lingüístico con las hojas arrastradas por un río (cf. 1986, pp. 530-531). Algunas de las hojas son llevadas por el flujo central, mientras que otras, al deslizarse cerca de laorilla, avanzan más lentamente, sin que falten las que se detengan y queden varadas. Pero, al fin y al cabo, a todas lleva la misma corriente. El símil es afortunado, pues permite conciliar lo casi inconciliable: que el cambio lingüístico es regular y que cada palabra tiene su propia historia. Lo que no permite representar este modelo fluvial es que el cambio lingüístico es a la vez social eindividual. Es individual porque los cambios terminan por provocar reestructuraciones en las gramáticas (las fonologías, para el caso) de los hablantes. Es social porque sólo podemos hablar de cambio lingüístico cuando se difunde a través de la estructura de la comunidad.

1.1. Definición:
La lingüística es la ciencia del lenguaje, del sistema psicofísico del que estamos facultados y nos permiteser seres comunicativos.
El cambio lingüístico se refiere al proceso de modificación y transformación que experimentan las lenguas a lo largo del tiempo, es decir, diacrónicamente, en el que intervienen causas internas y externas.
El cambio fonológico es un fenómeno natural de las lenguas por las cuales unos sonidos influyen sobre otros, y se provocan cambios en la articulación o sonido en undeterminado contexto sonoro o se producen reestructuraciones del sistema fonológico.

1.2. Niveles de cambio lingüístico:
Cambio fonético: es el que afecta a los sonidos.
Cambio fonológico: cuando se transforma el contenido diferencial de los fonemas y la distribución de estos.
Cambio morfológico-sintáctico: se refiere a la gramática, forma, estructura y sintaxis de la lengua.
Cambiolexical-semántico: se refiere tanto al significado de las palabras como a las formas léxicas y representaciones escritas de la lengua.


1.3. Causas :
Existen varias concepciones acerca de los cambios lingüísticos y los cambios fonéticos que se han presentado en las lenguas. Según Saussure estos cambios se dan por factores externos, mientras que Emilio Coseriu plantea una teoría un poco más abiertaal afirmar que los cambios suelen ocurrir por causas internas, en otras palabras por la necesidad de evolucionar, aunque según Coseriu aquellas lenguas que no se mantienen en constante cambio se consideran lenguas muertas.
CAUSAS INTERNAS:
Son las propiamente lingüísticas, entre las que se encuentran:
La presión del sistema (presión paradigmática). La lengua es un sistema en que cada elementodepende de los otros, por lo que el efecto de cualquier cambio en un elemento, no puede verse como un fenómeno aislado, sino que repercute en toda la estructura del sistema lingüístico en su totalidad.
Las leyes fonéticas representan un factor de cambio al brindar un resumen de procesos y reglas de correspondencias, ya que el cambio fonético no reside en la palabra aislada, sino en todas laspalabras que tienen esa determinada articulación.
Distintas tendencias humanas:
a) La ley del menor esfuerzo o ley de la economía fisiológica que relaja y desgasta el sistema. Por ejemplo: la m final latina se perdía en la pronunciación. En el habla vulgar, la pérdida se hizo general; así, caballum dio en romance caballo y novem dio nuevo.
b) b) La necesidad de ser comprendido que crea...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La demande des demandes
  • L'energia
  • DEMANDA RECONVENCIONAL AMI SELENE
  • Item´s des sociales
  • 065 2013 00087 Rechazo De Demanda S Hellip
  • amia
  • ¿Por Que Ami?
  • Por que ami

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS