Derechos Linguisticos
específico en el debate sobre el reconocimiento y la legitimación de la diversidad cultural de
pueblos y culturas en el mundo. En esta comunicación presento de entrada los principios básicos
que han venido orientando este debate y recupero su trayectoria histórica que, generada en
Europa, muestra como una de susconstantes el reconocimiento de los derechos lingüísticos en el
contexto de la educación. En un segundo momento abordo las demandas de los pueblos indígenas
sobre sus lenguas y paso revista a la respuesta que han encontrado en la política indigenista de las
autoridades mexicanas, la cual ha conservado una perspectiva occidental para los grupos
minoritarios que exige actualmente unaredefinición. Finalmente, a partir del texto de los
Acuerdos de la Mesa de Derechos y Cultura Indígena de San Andrés Sacam Ch'en propongo una
doble reflexión: reconocer el papel de la oralidad como una demanda de derecho lingüístico en la
educación indigena y reconocer el papel de las lenguas indígenas en la educación de la sociedad
mestiza.
Los derechos lingüísticos
Al hablar de derechoslingüísticos me sitúo en la dimensión del respeto, la legitimación y el
mantenimiento de las lenguas de aquéllos pueblos que por razones de diverso orden -
económicas, migratorias y demográficas, entre otras - son comunmente denominados minoritarios
dentro de un territorio1. El derecho a comunicarse y expresarse en todos los contextos de su
vida social, en aquélla o aquéllas lenguas con las queindividual y colectivamente se identifican, le
es negado a millones de seres humanos en virtud de imperialismos lingüísticos que actúan sobre
más de 6000 lenguas, marginadas de la administración de la justicia, la educación formal, los
servicios públicos y los medios de comunicación en el mundo de nuestros días2.
1 Quisiera hacer dos precisiones iniciales: 1) El término minorías corresponde a unadefinición ambigua en la
medida en que puede estar basada en una o varias de las siguientes características: a) presencia demográfica menor
a la del resto de la población de un Estado, b) posición social no dominante, c) marcadas diferencias culturales
con el grupo mayoritario o dominante, que pueden ser por religión o lengua o normas sociales y d) determinación
de preservar dichas diferencias. Enesta ponencia conservamos el nombe de minorías para referirnos a los pueblos
indígenas de México como minoría numérica en el contexto de la nación y como grupos no dominantes con
características culturales propias que desean ser conservadas. 2) Al iniciar este texto he evitado el empleo del
término lengua materna - que es utilizado más adelante - porque podría interpretarse que sólo una lenguapuede
llenar el espacio de nuestra comunicación ya sea por cuestiones cronológicas - la primera lengua aprendida en el
seno de la familia - ya sea por cuestiones de identidad - la sóla lengua capaz de expresar nuestro saber y nuestro
sentir. Esta concepción tradicional deja de lado que en varias regiones del mundo es natural que los hablantes
posean más de una lengua materna - los tanzaneses,por no ofrecer que un ejemplo - y en nuestra opinión, una
concepción múltiple y dinámica de los derechos lingüísticos es la que mejor responde a la riqueza de los contactos
culturales en el mundo de nuestros días.
No es fácil precisar aquéllo que debe ser considerado como fundamental e inalienable en
materia de derechos lingüísticos particularmente cuando nos enfrentamos a su legislación encontextos históricos concretos. Sin embargo, entre las categorías que se esgrimen para situar la
argumentación, los niveles de lo individual y lo colectivo y de lo personal y lo territorial parecen
ser reconocidos como uno de los puntos obligados3. Phillipson, Ranut y Skutnabb-Kangas (1994)
ubican en el nivel de los derechos individuales y universales: a) el que toda persona pueda...
Regístrate para leer el documento completo.