Diabetes

Páginas: 5 (1127 palabras) Publicado: 26 de noviembre de 2012
Una "app" busca preservar un idioma aborigen en extinción
(CNN) — Una aplicación de smartphone ha sido lanzada para ayudar a preservar un idioma indígena australiano que está en peligro de desaparecer.
Sus creadores dicen que la aplicación gratuita para telefono móvil "Ma! Iwaidja" es la primera aplicación para un lenguaje indígena australiano y aspira a prevenir la extinción de la lenguaiwaidja — una de las 100 lenguas australianas en peligro de extinción. Es hablada por menos de 200 personas en la isla Croker, a poca distancia de la costa del Territorio del Norte de Australia.
La aplicación contiene un diccionario con 1.500 palabras traducidas del iwaidja al inglés y un libro de 450 frases que los usuarios pueden actualizar.
"Ha habido una captación orgánica en las comunidadesindígenas en Australia para la tecnología móvil, así que la idea es aprovechar la oportunidad", dice el Lingüista Bruce Birch, coordinador del proyecto denominado Publicación Minjilang de Lenguas en Peligro de Extinción, quien desarrolló la aplicación.
"La gente tiene sus teléfonos consigo la mayor parte del tiempo, la aplicación es increíblemente fácil de usar y esto permite que la recopilación dedatos suceda espontáneamente, oportunamente", dice Birch.
La escuela de la isla Croker tiene ocho iPads con la aplicación instalada y la tienda local en la isla vende smartphones.
La siguiente fase del proyecto consiste en la creación de una base de datos con una interfaz web para que los usuarios puedan compartir el contenido que crean. El equipo también esta creando una nueva aplicación para undiccionario de iwaidja, que se concentrará en la grabación oral de información, evitando que el usuario tenga que teclear, añade Birch. "Creemos que las herramientas que se están desarrollando en manera exponencial aumentarán la participación de los pueblos indígenas cuyas lenguas están amenazadas, sin la necesidad de tener un alto nivel de conocimiento de informática", dice Birch.Birch ya está trabajando en aplicaciones para otras lenguas aborígenes en peligro de extinción. Un manual de conversación móvil de mawng y kunwinjku estará disponible a principios del próximo año. También está en proyecto una aplicación "vacía",que le permitirá a la gente reunir datos sobre cualquier idioma. Hasta ahora, las lenguas aborígenes en peligro de extinción eran grabadas en presencia de un lingüista y de hablantes nativos seleccionados, dice Birch. Ahora, con esta aplicación fácil de usar, aquellos indígenas cuyas lenguas están en peligro pueden grabar y cargarlenguajes a su propio ritmo, sin que se requiera la presencia de un especialista sosteniendo un micrófono.
"Lo que hemos descubierto con el paso de los años es que los recursos unidireccionales no causan mucho impacto, especialmente en las generaciones jóvenes de hablantes", dice Birch. Birch añade: "La capacidadproporcionada por las herramientas que se están desarrollando para crear, grabar y compartir lenguajes, imágenes y vídeo, al mismo tiempo que la construcción de bases de datos sostenible para uso futuro, involucra y le provee un nuevo poder a los hablantes de lenguas indígenas en una manera que no ha sido posible nunca antes". En el 2012 la penetración de smartphones en Australia aumentóde un 40% a un 52% de la población, por lo que es la cuarta penetración más alta en el mundo, después de Arabia Saudita, los Emiratos Árabes Unidos y Noruega, según un informe de Google.
Y Australia está actualmente entre los 30 mejores países del mundo para generar ingresos en la tienda de aplicaciones de Apple para el iPhone, según los analistas en Distimo.
"Ma! Iwaidja" es solo un ejemplo...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Diabetes
  • Diabetes
  • Diabetes
  • Diabetes
  • Diabetes
  • Diabetes
  • Diabetes
  • diabetes

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS