Dialnet ElIndigenaChiapanecoIdealizado 2433436

Páginas: 26 (6363 palabras) Publicado: 20 de marzo de 2015
JAN DE VOS

212

Jan De Vos *

EL

INDÍGENA CHIAPANECO IDEALIZADO :

TRES APLICACIONES DEL PROCEDIMIENTO
LASCASIANO

D

esde que los primeros frailes dominicos pusieron pie en tierra chiapaneca, allá por el año de 1545, su población indígena entró a ser objeto
de escritos que denunciaban su explotación. Estas denuncias forman una cadena sin interrupción que llega hasta nuestros días, iniciada porlas cartas que
Bartolomé de Las Casas envió a la Corona desde Ciudad Real en calidad de
obispo de Chiapa. Tres años antes, en 1542, el controvertido “Protector de
los indios” había redactado su famosa Brevísima relación de la destrucción de
las Indias,1 memorial dirigido a Carlos V con el fin de convencerlo de que
prohibiera las guerras de conquista y suprimiera los repartimientos. Allí acusó alos españoles de haber muerto —a lo largo de cuarenta años y lo ancho
del continente americano— a más de quince millones de indígenas. En su
afán de resaltar las atrocidades cometidas por sus paisanos, de Las Casas no
resistió a la tentación de pintar a sus víctimas como gente sin defecto alguno.
Al contrario, no dudó en dotarles de todas las cualidades posibles e imaginables.
En sus ojos eran“gentes sin maldades ni dobleces, obedientísimas a sus señores naturales y a los cristianos a quien(es) sirven... humildes, pacientes, pacíficas y quietas, sin rencillas ni bullicios..., sin rencores, sin odios, sin desear
venganzas... no soberbias, no ambiciosas, no codiciosas... de limpios y desocupados y vivos entendimientos… dotadas de virtuosas costumbres”. En
pocas palabras “eran las másbienaventuradas del mundo, si solamente conocieran a Dios”.2
Tal manera de idealizar al indígena americano ya no tuvo su equivalente
en ningún autor posterior a de Las Casas. Sin embargo, el procedimiento
* Jan De Vos, nacido en Bélgica, obtuvo en 1978 su doctorado en Historia en la
Universidad Católica de Lovaina. Desde 1987 es investigador titular del CIESAS-Sureste
y actualmente prepara un libro bajo eltítulo Vienen de lejos los torrentes: diez incursiones en
el pasado de Chiapas. Su dirección de correo electrónico es devos@juarez.ciesas.edu.mx.
1

Bartolomé de Las Casas, Brevísima relación de la destrucción de la Indias (Barcelona: Editorial Fontamara, 1979 [1552]).
2

De Las Casas, Brevísima relación, págs. 33–34.
© MESOAMÉRICA 46 (ENERO–DICIEMBRE

De Vos 46.p65

212

DE

2004),

PÁGS.212–226

6/10/2004, 5:31 PM

EL

213

INDÍGENA CHIAPANECO IDEALIZADO

tuvo varios seguidores a lo largo de los siglos posteriores, tanto en Europa
como en el Nuevo Mundo. Los epígonos más conocidos fueron, indudablemente, los de Montaigne, Locke, Defoe y Rousseau.3 Pero vale mencionar
también los numerosos informes de los misioneros ocupados en evangelizar a
la población indígena, tanto de América delNorte como de Centro y
Suramérica. Fueron sobre todo las tribus nómadas de las grandes llanuras y
las silvícolas de la Amazonia las que indujeron a estos admiradores europeos a
elaborar varias versiones de la teoría del Noble y Buen Salvaje. A partir de esta
imagen color de rosa solían criticar la sociedad occidental que, según ellos,
hubiera perdido el contacto prístino con la naturaleza y lacapacidad de cultivar relaciones justas y respetuosas entre los humanos. En efecto, en la mayoría de los casos, la exaltada descripción del indígena americano no era resultado de un análisis científico ni, por ende, un retrato objetivo y fidedigno. Se
efectuaba, más que nada, para crear un espejo en el cual los europeos y los
sectores no indígenas de los países americanos pudieran encarar su propiafalta de libertad, autenticidad y creatividad. Y para lograr ese fin, considerado
como noble y por ello plenamente justificado, aquellos autores no dudaban
en exagerar y, dado el caso, falsificar las evidencias; es decir, ver en el indígena
americano lo que querían ver.
Era de esperar que esta miopía inducida, si no voluntaria, se diera también en Chiapas, tierra densamente poblada por...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Dialnet
  • dialnet
  • Dialnet
  • Dialnet
  • Dialnet AprenderJuntosEnElAula
  • Dialnet ReflexionesSobrelaNuevaOrtografia
  • dialnet
  • dialnet

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS