Dialnet WolfVostellYSusParafrasisDeLaHistoriaDelArte 107385

Páginas: 24 (5851 palabras) Publicado: 11 de marzo de 2015
WOLF VOSTELL
Y SUS PARAFRASIS DE LA HISTORIA
DEL ARTE
por María del Mar LOZANO BARTOLOZZI

Sobre Wolf Vostell (Leverkusen-Colonia 1932), artista fundamental del
arte contemporáneo europeo, intimamente ligado con Extremadura, hemos
escrito en varias ocasiones pero ahora queremos hacerlo sobre un aspecto
concreto de su trayectoria: las parafrasis realizadas por él a partir de determinadas obras dela historia del arte. Paráfrasis que seg ŭn el artista, con el que
por suerte tenemos muchas ocasiones de dialogar y sobre todo de poder escucharlo, forman un ciclo de su vida y constituyen un conjunto coherente a ŭn
en su diversidad tanto en la de concepción formal como en la diferencia cronológica.
Ya escribi hace un tiempo y brevemente sobre este tema 2, y comenzaba
definiendo la palabraparáfrasis seg ŭn el diccionario de la Real Academia de la
Lengua, que dice: Parafrasis es la explicación o interpretación amplificada de un
texto para ilustrarlo o hacerlo más claro o inteligible. Y ariadía yo que, indudablemente, Vostell quiere hacer su versión, comentar libremente y respetuosamente a su manera obras para él transcendentales de la vida artística, pero ariadiendoles la sensibilidad denuestro tiempo y de su propia pantalla cultural
con intención de recuperarlas desde su romanticismo trágico de postguerra,
como un grito ininterrumpido... desde una mirada nueva.
El mismo afirmaba en una entrevista: «Cada ario he decidido hacer un trabajo dialéctico sobre una obra maestra de la historia del arte, durante diez
arios, que se acabará para una exposición especial: Vostell y la historiadel arte.
M. M. LOZANO BARTOLOZZI et al., Catálogo Vostell (1975-1987), Malpartida de Cáceres, 1986.
2 M. M. LOZANO BARTOLOZZI, «Las paráfrasis plásticas de Wolf Vostell», en Los
Barruecos, n.° 51. Malpartida de Cáceres, enero de 1987.

252



WOLF VOSTELL Y SUS PARAFRASIS...

Expondré las pinturas y sus dibujos preparatorios. Mi relación con la historia
del arte había ya comenzado con LosDesastres de Goya y El Tiziano; ahora es
más sistemático»3.
Ya sabemos que no es ninguna novedad en la historia del arte la práctica
de las copias y paráfrasis, basta recordar la importante exposición celebrada
en el Museo del Prado: Rubens copista de Tizano (1987), y son muchos los ejemplos interesantes de artistas que prefieren tomar como referencia de sus cuadros la realidad de obras anteeesoraspor las que sienten una compenetración
o admiración, siendo fuente inspiradora, iconográfica o iconológica estilística
o ideológicamente. Pensemos en Manet, Picasso, Giorgio de Chirico, el Equipo Crónica, etc., y sus distintas maneras de inspirarse en obras «maestras» de
la historia del arte.
Vostell hace sus paráfrasis con sistemas de expresión diferentes. No hace
una sola réplica o respuesta alestímulo de una obra o serie, sino que ha realizado conjuntos de dibujos y pinturas, ambientes, happenings, esculturas, etc.,
segŭn ya iremos viendo pormenorizadamente. Los artistas que elige son artistas complejos en los que, seg ŭn él mismo dice, puede aprender y reflexionar,
y, sobre todo, dialogar con sus obras.
Comenzó inspirándose y confrontando obras de maestros antiguos. Por
ejemplo, en elcuadro que representa el tema de Goethe en la campaña de Italia
(1786-87, Frankfurt am Main), del pintor neoclasicista Johann Heinrich Wilhelm Tischbein, haciendo Vostell la obra Goethe hoy (1967) (lámina 1) expuesto en el Museo Sprengel de Hannover y que hoy se encuentra definitivamente en la colección de dicho museo. Es un cuadro de siete metros, donde el antiguo estilo pomposo del retrato delescritor alemán es interpretado con un
carácter eminentemente político. Ahora el campo de batalla no es Italia, sino
la ciudad de los Angeles y los atacantes son una cuadrilla de aviones alemanes;
de ellos salen dos gomas como vasos comunicantes de líquido sanguíneo que
terminan en una zapatilla puesta sobre un plato y otra zapatilla expuesta sobre un cuadro. La representación está realizada con...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Dialnet
  • dialnet
  • Dialnet
  • Dialnet
  • Dialnet AprenderJuntosEnElAula
  • Dialnet ReflexionesSobrelaNuevaOrtografia
  • dialnet
  • dialnet

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS