Diccionario Sonorense
de la Lengua Sonorense
Diccionario
¡¡¡ARRIBA SONORA!!!
Edición 22 de Diciembre de 2006
(1059 acepciones)
Estábamos apoltronados un buen día, tomando café de talega,
espantándonos los bobitos y recordando las comidas de las mamás y
las abuelas, las tortillas de harina, los frijoles maniados y chinitos de
manteca, la gallinapinta, el cocido y por supuesto la machaca. Las
carnesasadas con nada más que con sal y en carbón de mezquite de a
de veras. Discutiendo, cuáles eran los mejores dogos: los de la Uni en
Hermosillo, la Náinari en Obregón o la Pesqueira en Navojoa.
Presumíamos, como todo buen sonorense, de las tres cosas de
las que mejor nos sale presumir: la buena carne, las mujeres hermosas
y el pinchi calorón y recordábamos con cariño los atardeceres y
semanasantasen San Carlos, Kino, la San José y Huatabampito y las
polvaderonas de Huatabampo.
Añorábamos también las tardes cuando buquis matando
cachoras y huicos con el tirador y el tirabichis, o recordando cuando
nos íbamos a chirotear enque’l Chicho o el Tomás y nos rompíamos el
hocico por un par de catotas que terminábamos regalándole al más
morro; agarrábamos cigarrones pa’ amarrarlos con hilo y traerlosde
papalote; corríamos como locos después de tumbar las bitacheras de
los tabachines; seguíamos a los fariseos para arremedarlos y tirarles
huachaporis.
Nos divertíamos entonces y nos divertimos ahora recopilando
tantas y tantas palabras en esta obra que esperamos te arranque al
menos una pequeña sonrisa y te haga, como a nosotros, recordar
siempre a nuestra Sonora querida.
A
A la bestia:(Interj) Expresión que denota
asombro, véase “Ingasu”.
A raíz: (Adj) Expresión utilizada para
referirse principalmente al pie descalzo y a
la falta de ropa interior, aunque se aplica
también a la acción realizada sin cuidado.
Al troche moche: (Adj) Dícese del acto
realizado sin precaución, sin cuidado o sin
interés, “al ahí se va”.
Acá: (Adj) Adjetivo universal. Ejemplo: “Está
muy acá”.
Acasito: (Adv)Diminutivo de “acá”. Se dice
también “pacasito”.
Acabalar: (Ver) Completar.
Acaballado: (Adj) Cansado, fatigado.
Acequia: (Sust) Canal de riego de pequeña
escala.
Acomedido: (Adj) Comedido, solícito,
servicial.
Achilillar: (Ver) Atornillar.
Adió: (Interj) Expresión que denota
incredulidad. Equivalente a un “no te creo”
o “¿a poco?”.
Águamanil: (Sust) Mueble antiguo utilizado
para lavarse la cara ylas manos. Consiste de
una palangana de peltre, un pichel y una
estructura para colocar ambas piezas.
Águila: (Interj) Expresión que significa
“alerta”, “ponte vivo”.
Agüite: (Adj) Tristeza, depresión leve.
Ahuihui: (Exp) Expresión que significa “claro
que sí”, “obligadamente”, “forzosamente”.
Amalaya: (Interj) Sueño, aspiración, ficción.
Derivado de la expresión “ah, mal haya!”. La
expresión esusada en sentido contrario del
correcto pues expresa un deseo vehemente
por medio de una maldición.
Amanar: (Ver) Desquitarse, tomar revancha,
emparejar los cartones.
Ah malayón: (Interj) Superlativo de “Ah
Malaya”.
Ajuarear: (Ver) Resultar afortunado,
bendición caída del cielo // (Ver) Término
referente a la acción y efecto de comprar
ropa nueva (o usada en el tianguis).
Alberingo: (Sust) Dícesedel pequeño
fragmento de papel que se queda adherido
en el ano durante la asepsia del mismo.
Alcances: (Sust) Dícese de la capacidad
intelectual poco común. Se aplica
normalmente a buquis muy adelantados para
su edad. Ej.: Cuando un chamaco tiene una
muy buena puntada o hace una travesura que
demuestra inteligencia se suele decir: “ve
los alcances del chamaco”
Aleluya: (Sust) Véase “Hermano”. Ej.:“El
Mochomo ya no toma porque se volvió
aleluya...”.
Alguate: (Sust) Espina pequeña de
cualidades harto calilla. Normalmente
encontrada en diversas plantas como la tuna,
el trigo, el zacate.
Alicusar: (Ver) Acción y efecto de arreglar la
apariencia personal de uno, particularmente
con el fin de asistir a algún evento
importante.
Amachar: (ver) Acción y efecto de mantener
a toda costa el status...
Regístrate para leer el documento completo.