Dictats autocorrectius amb GNU/Linux
Com acabo d’apuntar, el més pesat del dictat és la seva correcció. La combinaciód’unes poques eines sota GNU/Linux ens automatitzen aquesta tasca tan pesada (i més encara si volem). I, el que és més interessant, és que utilitzarem el format text pla (TXT).
El procés a seguir ésel següent:
Es fa el dictat (pot ser a càrrec del professor o, fins i tot, a través de síntesi de veu).
Es fa una comparació automatitzada amb el text que s’ha dictat.
Es retorna alsalumnes .
En aquest article em centraré en el segon pas, els impacients podeu consultar el manual de FestCat (http://festcat.talp.cat/install.php).
Necessitem tres aplicacions:
iconv(només si el nostres alumnes utilitzen Windows o qualsevol altre sistema que encara no codifiqui amb UTF-8)
wdiff
sed
rename
Els meus alumnes, que treballen amb ordinadors de l’Educat 1×1(avui Educat 2.0), empren gairebé sempre l’entorn Windows, per la qual cosa, codifiquen el text en Latin-1. El primer pas a fer consiteix en canviar la codificació a UTF-8, cosa que, des de laterminal es fa amb l’ordre:
$ iconv -f LATIN1 -t UTF-8 -o FITXERi.utf FIXTER.latin1
Com que tenim més d’un alumne, farem la conversió dins d’un bucle (assumim que tots els fitxers dels alumnes tenenl’extensió TXT):
$ for i in $( ls *.txt); do iconv -f LATIN1 -t UTF-8 -o $i.utf $i; done
El següent pas, seria ja corregir-los el dictat. Per fer-ho, comparem els fitxers dels alumnes amb elfitxer que contindrà el text correcte que els hem dictat. Aquesta comparació es fa mot a mot (d’aquí que s’utilitzi wdiff i no pas diff). Aquesta utilitat ens dóna diferents opcions de sortida:...
Regístrate para leer el documento completo.