Diálogo En Quechua De Un Viaje
1. 30.- Mariano viaja a pie de Urubamba al Cusco. Al arribar a la histórica población de Chinchero pregunta a Francisco, que está trabajando en su chacra, qué camino debe seguir parallegar a la Ciudad Imperial.
M: bien, bueno
señor, papá
¿Está bien, señor?
(Saludo para toda hora) allin
tayta
Allillanchu taytáy
F: bien no más
caballero, señor
Estoy bien,caballero.
(Respuesta al saludo) allillan
wiraqucha
Allillanmi Wiraqucha
M: por favor, Es posible?
preguntar
te preguntaré
Es posible que te haga una pregunta? allichutapuy
tapuyu-kusayki
Allichu, tapuyu-kusayki.
F: qué?
quizá, alo mejor
¿Qué cosita será?
Cusco
al Cusco
este, esta, esto
camino
ir
está yendo, va
Este camino vaal Cusco? ima
icha
Imallatachu icha.
Qusqu
Qusquman
kay
ñan
riy
rishan
Qusqumanchu kay ñan rishan.
F: no
ese, esa, eso
aquel, aquella, aquello
uno u otroEse no va. Aquel otro camino
al Cusco
estás yendo,vas
Estás yendo al Cusco? manan
chay
habiy
huh
Manan chaychu rin. Hahiy huh
ñanmi.
Qusquta
rishanki
Qusqutachurishanki
M: sí
lejos
todavía, aún
ser, estar, haber, existir
y tener (verbo).
Sí, estoy yendo ahí. ¿Está lejos aún? arí
karu
-rah
kay
Arí chaytan rishani. Ichakarurahchu kashan.
F: muy, mucho
No está muy lejos.
montaña, cerro
detrás, a la espalda
en detrás de la montaña
Está detracito de aquella montañas no más nishu
Manannishu karuchu
urqu
qhipa
urqu qhipallapi
Hahiy urqu qhipallapin kashan.
M: bien
entonces
Entonces está bien
Chinchero
Esto es chinero? allin
chhaynaqa
Allinmichhaynaqa
Chinchiru
Kaychu Chinchiru.
F: Sí, es este lugar.
donde?
de dónde
De dónde eres? Arí, kaymi
may
maymanta
Maymantatah kankiri.
M: Urubamba
Soy de...
Regístrate para leer el documento completo.