Docente

Páginas: 4 (880 palabras) Publicado: 29 de octubre de 2012
José María Arguedas describe el mensaje multicultural en sus traducciones de poesías y cuentos quechuas al español trata de dar a conocer la riqueza de la cultura peruana el folklore y la educaciónpopular de los antiguos incas.
En la obra “Canto quechwa”, se puede concluir que el idioma quechua logra expresar todas las emociones con igual o mayor intensidad que el castellano. Los principales,despreciadores del indio, cuando sienten una gran emoción dejan el castellano para hablar en quechua, y en ese rato se desahogan con más violencia, como quien habla con sus propias palabras.
Haymuchas personas que sabiendo un idioma nativo diferente al castellano, sienten vergüenza de ello, dejan de hablarlo hasta que terminan olvidándose por completo de su lengua materna, muy tarde se dan cuentaque perdieron algo importante de su cultura, sólo lo hacen ya cuando jóvenes ven extranjeros que se maravillan con el quechua u otras lenguas nativas del Perú. Por otro lado hay otros que sabiendo elidioma quechua lo niegan, y marginan a las personas que lo hablan, pero en un momento determinado por diferentes circunstancias, o quizá pasados de copas empiezan a describir sus sufrimientos,pesares en quechua su lengua materna, la que tanto negaron y hablan con tanto sentimiento que confirma lo que tanto proclama Arguedas que el idioma quechua expresa con igual o mayor intensidad lossentimientos de una persona.
Se puede notar que hasta la actualidad se siguen manteniendo las diferencias que marca José María Arguedas, ya que en los antiguos indígenas la música, la danza y el canto estáníntimamente ligados, se puede observar en la zona alto andina que luego de arduas faenas, se retiran con música, danza y cantos cuyo tema principal es el sufrimiento por la opresión que sufrieron. Seevidencia también en los entierros
Generalmente después de un ritual indígena, luego de una tarde de faenas siempre se canta y se baila, aún hasta en su última morada, es por ello que José María...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Docente
  • Docente
  • Estado docente
  • Docente
  • Docente
  • Docente
  • Docente
  • Docente

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS