doctor
Trenes rigurosamente
vigilados
Traducción de Fernando Valenzuela
Ediciones Península, Barcelona, 1997.
Presentación...................................................................................................................................................3
PRESENTACIÓN
Bohumil Hrabal (1914-1997) había estudiado derecho en la Universidad de Praga
durantecuatro años, y se empezaba a aburrir. Fue entonces —1938— cuando, y como
hecho a posta, las tropas alemanas ocuparon Bohemia y Moravia (a la sazón regiones de
Checoslovaquia) y cerraron las puertas de muchas instituciones checas, incluyendo las
de las universidades. La guerra se palpaba en el ambiente y se precisaba mano de obra
para servir a los alemanes y a su maquinaria bélica, así que lamayoría de los
universitarios checos se vieron obligados a convertirse en obreros. Mientras tantos
checos lamentaban la pérdida de la soberanía, el joven Hrabal, de veinticuatro años,
celebraba la posibilidad de interrumpir el estudio de las odiadas leyes. Asistió a un
curso para trabajar como ferroviario. Este oficio inauguró una serie de trabajos
rocambolescos y difíciles —que sin embargo él nuncadejó de apreciar a causa de un
cierto romanticismo—, que el escritor desempeñaría a lo largo de su vida y de los cuales
da buena cuenta en su obra: tras su etapa de ferroviario (experiencia que plasmó en
Trenes rigurosamente vigilados), Hrabal trabajó en una fábrica metalúrgica (y describe
la vivencia en Anuncio una casa donde ya no quiero vivir), prensó papel viejo en un
centro de reciclaje(Una soledad demasiado ruidosa) y se encargó de la tramoya de un
teatro {Bodas en casa. A cada uno de estos oficios dedicó cuatro años. La vida de
Hrabal está marcada por gags semejantes a los de una película muda, regidos por una
extraña lógica, y que de alguna manera se reflejan en su obra. En cierta ocasión,
mientras asistía al curso de ferroviario ataviado con su impecable uniforme dedeslumbrantes botones dorados y gorra ornada de cintas, el joven Hrabal emprendió un
paseo por la ciudad... descalzo. Después, al llegar el día del examen, se presentó ante el
tribunal examinador en la estación de Kostomlaty, la cual debía ser su destino. El
inspector preguntó al alumno: «¿Cómo averiguaría usted cuándo llega el tren si los
semáforos estuvieran estropeados? Hrabal replicó: «Conlos ojos. «Muy bien. ¿Y si
estuviera nublado?. El alumno, que vestía un uniforme limpio y planchado, extrayendo
del bolsillo un pañuelo blanco y colocándolo al lado de un raíl, se arrodilló, acercó el
oído al raíl, estuvo un rato escuchando y al final se incorporó para comunicar al
inspector: «El tren número ochocientos cuatro acaba de pasar por la población de
Kamenné Zbozi». El inspector sequedó anonadado: «¿En qué manual ha leído esto?
«Lo he visto en una película del oeste protagonizada por Gary Cooper; éste era su
método para distinguir si se acercaban los indios con sus caballos o bien una manada de
búfalos. El inspector lo aprobó con todos los honores y comunicó al tribunal que aquel
mozo sería un excelente ferroviario.
Durante todo aquel tiempo Hrabal estuvo orgulloso desu uniforme; le fascinaban
los trenes, hubiera querido dedicarse a ellos eternamente, y sólo temía el momento en
que los ejércitos americanos o rusos, que acechaban cada vez más, liberasen su país y
abrieran las puertas de las universidades, con lo cual él tendría que proseguir la carrera
que detestaba.
En más de una ocasión estuvo en un tris de ser asesinado. Un día, muy cerca de suestación, los guerrilleros checos volaron un tren con una descarga explosiva.
Posteriormente, cuando la guerra daba ya sus últimos coletazos, desmontó un fragmento
de la vía férrea; entonces el jefe de las SS le ordenó casualmente, a él, el ferroviario que
conocía todas las acciones de los guerrilleros, que subiera con los alemanes a la
locomotora, y sólo después de un prolongado rato, cuando ya...
Regístrate para leer el documento completo.