Documentos aduana
INGLISH TEACHER: Lic. GLORIA MARIEM FLORENTÍNFilling of Documents
STUDENTS NAME:
ROBERTO ENRIQUE FLORENTIN SOSA
COURSE: SECOND SEMESTER
INDEX
Introducing 3
BILL OF LADING 4
SPANISH TRANSLATION OF BILL OF LADING 5
PACKING LIST 6SPANISH TRANSLATION OF PACKING LIST 7
CERTIFICATE OF ORIGIN 8
SPANISH TRANSLATION OF CERTIFICATE OF ORIGIN 9
INVOICE 10
SPANISH TRANSLATION OF ENVOICE 11
Introducing
The objective of thiswork know documents used in international business transactions of import and export. This work detailed names, formats, and all requested points to complete each form or identify them and this way makethe formalities for release, knowing the contents of the documents or forms detailing in English.
BILL OF LADING
BILL OF LADINGB/L Nº
Exporter:
Exporter´s ref.
Forwarder´s ref.
Consignee
Name of shipping line
Vessel / aircraft Port ofloading
Port of discharge Place of delivery
Marks Numbers and
Container Nº :
Number and kind of packages :Description of Goods:
Gross weight Cube m3
Freight charges
Ocean freight payable
Place and date of issue
Number of original B/L´s
Signature for carrier by
SPANISHTRANSLATION OF BILL OF LADING
(TRADUCCION DE CONOCIMIENTO DE EMBARQUE)
BILL OF LADING (CONOCIMIENTO DE EMBARQUE) B/L Nº 1285 (NUMERO DE CONOCIMIENTO)
Exporter: (EXPORTADOR)
Exporter´s ref.(REFERENCIA DEL EXPORTADOR)
Forwarder´s ref.( REFERENCIA DEL REENVIADOR)
Consignee (DESTINATARIO)
Name of shipping line (Nombre de la compañía naviera)
Vessel / aircraft (Buques y...
Regístrate para leer el documento completo.