Documentos en Lineal B
TRANSCRIPCIONES DE T ABLILLAS
MICENICAS
a:f
A lo largo de este libro se han ido citando o traducien
do cierto numero de tablillas;
vayan aqui unos cuanto s
ejemplos mas que ilustran1n sabre la naturaleza de estos
documentos. Damos el texto en la transcripci6n latina de
la Li n eal B;
I os ideogramas estan representados por las
palabras cspafiolas en \'ersalitas, corno HOMBRE.Pueden en
contrarse los detalles de la interpretacirm en Docunzenls
in f\-1yceuaean Gn.:r.:k., segun la referencia que se expres� a
co nti nu acion del nt'1 rne ro de la t a bl i ll a ; PY Pilos; KN
Cnosos.
Sigue a cada texto un intento de reconstruccion del
sonido real de las p a la bras utilizadas, tal con1o las leeria
l.1n e sc riba n1icenico. Todo esto son en g n1n . parte con j e
turas, yla finalidad de esta s transcripciones es mas bien
hacer ver a quienes poseen algunos conocimientos de grie
=
=
go, c6mo hen1os_ extraido _del texto su significaqo. Las pa
labras griegas estan escritas en alfabeto
ficultad de
griego. Es
la tino
,
por la di
representar ciertos sonidos con el alfabeto
imposib le
dar en griego clasico una
v e rsio n
satisfactoria que no sea unatraducci6n, puesto que algu
nas palabras tienen s ig n ificad o s d i f eren tes y n1 uc ha s po
seen forn1as diversas.
La traducci6n que dan1os aqui difiere l igerame nte de
la publicada en Docznnents, principaln1ente por la sup re
si6n de los signos que indicaban duda. He de insistir en
que en muchos casos caben versiones distintas.
193
i3
I.
PY Ae134 (Lamina 2 (b); Documems, no. 31).\\'0-I'O·ki-jO-IlC-jO
·zo-so-jo pe-ma
ke·ro-•vo po-me a-s i-ja .z i-j a a-pi ta-ra-ma-
ro-po-pi o-ra-me-no HO.\!BRE 1
Kcmwos( ?) poime Asiatiai opi Thalamatdo q"etro
pupphi oromenos AKER 1
HO�!BRE
22 ko-wo 11
Pylui: leH'Olrokhow6n ko n \ 'Oi
ANDRES
22 korwoi 1 1
En Pilos, 22 hijos de Ios servidores del baiio, 11 mu
chachos.
3.
tosoio spcnna
tosoide
e
3
T
9
q
·L
T
9
43
PYROS
6
(La tierr ;) abandonada ( ?) de la asociaci6n de cui
to: simiente tanto: 720 litros de trigo.
5.
KN Gg702 (Doculllcnts, no. 205).
1
da-pw-ri-to-jo po-t i-n i-ja mc-ri
pa-si-te-o-i me-ri
-t o- n i-j o e-ke-e te-a
ANFORA
pansi thcoi'i mcfi
3
ANFOP..;.
A\!PHIPHOREl'S
Daburinrlzoio Po:niai mcli
1
A�IPIIIPHORFTS
A todos Ios dioses, un anfora de miel.
A la Senora delLaberinto ( ?), un anfora de miel.
kwinookhoi de ktoinii6n kekeimellc101l onaw ekJzeen
3
t ele s r a i A?\DRES
(Las tien·as) de l ;s tclcstai, tanta simiente: 3600 litros
de trigo; tantos telestai: 3 hombres.
!tiereill ekhei q"e eu hl ze 1 o i q"e eiomon ekheen theon
PYROS
30
El lote del re\', semilla tanto: 4600 litros de trigo.
El lote del L�11·a�crns: 1200 litros de trign.
J.:.CJ-!0-110-o-ku-dek o -to-n n - o kt'-ke-me-na-o o-na-ta e-ke-e
TRIGO
PYROS
Wo rgi6ne ios CIClllOS
PY Eb297 (Docz:ments, no. 140)
i-je·re-j(l e-ke-qe e-u-ke-IU-(.JL'
6
Lawdgesio11 lC11lCI10S PYROS 10
telcsta611 toso11 spernza PYROS 30
PY Ad676 (Docwnems, no. 10)
pu-ro re-1\'0-lo-ro-ko-wo ko-H•o
TRJGO
1Va11 ak t e ron temenos
Kerowos el pastor en Asiatia (lugar) cuidando el ga
nado de Thalamatas (nombrede var6n).
2.
C-I'C-1710
3
6.
PY Fr1184 (Dowme11ts. pc'.g. 217)
L:1 sacerdotisa posee ( esto) y sost.iene que la deidad
liene la propiedad ( ?), pero los propietarios de par
celas (sostienen) que ella posee (tmicamente) arren�
damientos de parcelas comunales: 474 litros de
trigo.
ko-ka-ro a-pe-do-ke e-ra'-li'O to-so
PY Er.112 ( Documenls, no. 152)
para Ipse\Vai klarewcs 38
ACEITE
18K6kalos apedok c claiwo11 toso11
Ewnede'i
ELAI\\'O!\
18
I I 'ti ·11 tl· k fl-It'· 1'0
111•,\ll• j iJ
I e-f/1 t'-110
f)('·IIW TIO<;o 30
e-u-me-de-i
pa-rcr i-pe-se-1\·a ka-ra-re-we 38
lfl-\\'fl·kt•·si·ju /t'-1111!-1/IJ TIUc;o 10
lt'·lt' I fH I It 1-.�IJ fJt'-11/fl 'J'H I(;(J 10
Ill ,\11 fit• /t'•l'l'·/(1 IIIIMIIIlJ:s 1
.
.
IY4
K6kalos_. deYoh·i6 .la siguiente cantidad de accite de
. oliva a...
Regístrate para leer el documento completo.