Don quijote

Páginas: 35 (8567 palabras) Publicado: 2 de septiembre de 2012
“El Latín en El Quijote”

[pic]

ÍNDICE

Prólogo

I.- El Latín en la España del Siglo de Oro

II.-Clasificación de las expresiones latinas del Quijote. Traducción y comentario.

III.-Aproximación al Valladolid de Cervantes desde la novela “El hereje” de Delibes.

IV.-Aproximación al Madrid de Cervantes desde las novelas “El capitán Alatriste” y “Limpieza de sangre” de Pérez-Reverte.V.-Conclusiones

VI.-Agradecimientos

VII.-Objetivos, Metodología y Secuencialización

VIII.-Bibliografía















EL LATÍN EN EL QUIJOTE

PRÓLOGO


Hace varios años me propuse leer otra vez el Quijote, como homenaje al quinto centenario de su publicación en 1605. Pero con esta perspectiva: prestar atención a los frecuentes latinismos que en esta novelaaparecían, clasificarlos, estudiarlos y situarlos en el contexto histórico de su autor Miguel de Cervantes. Me movía la curiosidad y la posible certeza de que no había nada publicado sobre este tema, después de tanto tiempo transcurrido y de tantos estudios sobre el Quijote. Así nació “El Latín en el Quijote”.


Pero no quedó ahí la cosa. A instancias de mis alumnos y a sus consultasfrecuentes, extendí la lectura a otras novelas y autores actuales (Delibes y Pérez-Reverte) que reflejaban casi la misma época de Cervantes y mostraban frecuentes dichos y expresiones latinas, aunque desde perspectivas complementarias: seguidores del erasmismo en Valladolid y su persecución por el Santo Oficio en el caso del primer autor, y las hazañas de un soldado veterano de los tercios de Flandes enMadrid y sus problemas con la Inquisición, en el segundo novelista.


Como he dicho, todas estas famosas novelas participan de una característica en común: abundantes citas en latín. ¿Era algo fortuito que las novelas que reflejaban la sociedad del siglo XVI y XVII tuviesen todas una deuda casi obligada con la lengua latina? Me propuse averiguarlo.


La lectura del Quijote, entre losmúltiples y variados interrogantes que atraen a estudiosos de todo el mundo, plantea el siguiente: ¿Cuál es el significado de las numerosas expresiones latinas a las que recurre Cervantes? No sólo nos referimos a la mera traducción, que también intentaremos llevar a cabo, sino a otras connotaciones que su uso plantea. Este es el núcleo central de nuestro trabajo.

La misma cuestión se planteaen novelas de escritores contemporáneos: en “El Hereje” de Delibes –premio de la Crítica en 1999- y en “El Capitán Alatriste” y “Limpieza de sangre” de Pérez-Reverte, ambos académicos de la Lengua. ¿Por qué hay citas latinas en estas novelas? ¿Las hemos elegido al azar o, por el contrario, su lectura y estudio son complementarios de la novela de Cervantes y nos dan algunas claves para mejorcomprender el porqué del latín en el Quijote?


Se trataba de buscar una explicación a todo esto. Y al final me ha resultado tan claro como la luz del día que el latín, en aquel tiempo glorioso para la lengua española, era un vehículo de cultura en aquella sociedad y la clave para entender dos hechos fundamentales: el porqué de la hegemonía de una institución como la Iglesia y la percepción de lapermanencia en el tiempo de la cultura clásica latina. Y no puede haber ningún escritor que trate el Siglo de Oro español sin reconocer la gran aportación de la lengua latina a la literatura española. Dicho de manera vulgar, fue la cultura latina la leche que mamaron todas las personas cultas que vivieron “aquel tiempo a la vez magnífico, decadente, funesto y genial”[1].


Ha sido un granreto el esfuerzo de aproximación a la novela del Quijote, desde esta óptica original como es la relación existente entre Cervantes y el uso del latín. En su famosa novela, además de emplear frases complejas –legado cierto de la sintaxis latina con la coordinación y sobre todo la subordinación múltiple- y vocabulario rico y variado –de etimología latina en gran parte, en cuanto al origen de los...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • don quijote
  • Don Quijote
  • Don Quijote
  • don quijote
  • Don Quijote
  • DON QUIJOTE
  • Don Quijote
  • Don Quijote

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS