Don Ricardo Palma y Juan de Arona, tras las huellas del Charango

Páginas: 21 (5203 palabras) Publicado: 21 de julio de 2014
Don Ricardo Palma y Juan de Arona, tras las huellas
del Charango
Por José Sotelo Maguiña
Marzo 2009

Ricardo Palma (1833-1919)

Juan de Arona (1839-1895)

Una de las polémicas más infructuosas con las que se ha querido enfrentar a dos
naciones hermanas es el referido al origen del charango. En el año 2,006 el Congreso
boliviano declaro Patrimonio Cultural de la Nación al charango y elPerú hizo lo propio
a través del Instituto Nacional de Cultura el año 2007. Dicha declaración, originó
iracundos reclamos de nuestros vecinos, lo que evidenciaba un profundo
desconocimiento de otras tradiciones charanguísticas igual de válidas e importantes
como las que se encuentran enraizadas en la cultura tradicional del Perú.
En ambos países, las tesis que se esgrimen para fundamentaralgún supuesto lugar
de “origen”1 no llegan a ser satisfactorias, pero se insiste en asumir como válidos
ciertos indicios, que no han sido probados y por el contrario, nos remiten a una
herencia cultural común enriquecida por nuestras propias realidades socioculturales.
El presente artículo no pretende descubrir el origen del charango, ni su etimología,
intenta en cambio, mostrar cómo el términofue incursionando en los diversos
documentos que fueron publicados en el Perú del siglo XIX, así como la relación que
tuvo con dos de los escritores más importantes de ese siglo. Ricardo Palma(18331919), creador de las Tradiciones Peruanas y Juan de Arona(1839-1895), seudónimo
de Pedro Paz Soldán y Unanue, autor del primer Diccionario de Peruanismos.                                                            
  El reconocido charanguista boliviano Ernesto Cavour propone a la ciudad de Potosí- Bolivia como cuna

1

del charango, y por otro lado, en el Perú, el ingeniero Oscar Chaquilla, propone a la ciudad de Juli en
Puno como su cuna.

 

En la búsqueda por indagar la antigüedad del charango, se han utilizado diversas
fuentes, desde las orales, las escritas, hasta iconográficas; estas pesquisas, que
resultaninteresantes en la medida que nos permiten hurgar en la antigüedad del
instrumento, lo son más, cuando podemos conocer el contexto en el que se
desenvolvieron. Las referencias textuales más antiguas sobre el charango tanto en el
Perú como en Bolivia, nos la brindan dos clérigos de inicios del siglo XIX.
En el año 1809 llegó al Perú el joven canario Antonio Pacheco Pereyra y Ruiz
(Tenerife,1790-1858), acompañando al recién nombrado Obispo de Arequipa, Luis de
la Encina. Al llegar, se interesaría por conocer la cultura peruana y entre los años 1810
y 1814 tomaría nota de todo aquello que despertaba su interés y reflexión. En estos
textos, revelaría sus facetas de historiador, literato, filólogo e ilustrador, plasmándolas
en un manuscrito denominado, “Noticias de Arequipa” (1816). Enla sección
denominada Nombres provinciales de la ciudad de Arequipa muestra los
localismos de la ciudad, rescatando la voz charango como sigue:
(77) Guitarra chica. Charángo2.
La otra mención muy difundida y conocida es la del musicólogo argentino Carlos Vega,
cuando cita al clérigo de Tupiza (Potosí) que en el año 1814 menciona a unos
guitarrillos mui fuis [suyos], que por acá llamancharangos.
Siguiendo las huellas del charango a través de las fuentes bibliográficas podemos
apreciar que el término charango, aparece en los primeros textos literarios y filológicos
de nuestra naciente república, en medio de una corriente latinoamericana que buscaba
reivindicar las voces propias de nuestra América y que nuestros literatos e
intelectuales fertilizaron incluyendo peruanismos y/oamericanismos en sus obras.
Esta aspiración llevó a los diferentes estudiosos y lexicógrafos latinoamericanos a
compilar y publicar los diversos Diccionarios regionales que fueron apareciendo a lo
largo del siglo XIX, como los cubanismos, peruanismos, argentinismos, chilenismos
etc.
En sus primeros textos, Juan de Arona escribía: “Por lo pronto...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Doña bárbara y canaima tras las huellas del mito
  • La ironía circunstancial en “la camisa de margarita” por ricardo palma y “lo que sucedió a un mozo que caso con...
  • ricardo palma
  • ricardo palma
  • Ricardo Palma
  • Ricardo Palma
  • RICARDO PALMA
  • ricardo palma

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS