Educacion a distancia

Páginas: 13 (3116 palabras) Publicado: 1 de febrero de 2011
Pluralización de algunos latinismos en el DPD

Introducción
Nuestro vocabulario, como la lengua española misma, en su parte esencial, es de origen latino, y eso todos lo sabemos. Existen además en el español culto algunas voces y expresiones que no son sólo de origen latino, sino que son latinas, sin evolución alguna, son latinismos “crudos”. Aunque algunas palabras que llegaron a nosotrossufrieron transformaciones en cuanto al idioma original (semántica, fonética, morfológica o sintáctica), ya que cambiaron ciertas letras, perdieron algunas, agregaron otras, sin embargo, determinados vocablos se conservaron como eran originalmente, esos son los latinismos.

¿Qué actitud toma la Real Academia Española con respecto a ellos? ¿Los acepta tal cual son, los adapta a las reglas deacentuación del idioma español y no admite que se pluralicen? En general, muchos son usados por la lengua culta, específicamente escrita, pero otros han entrado al lenguaje estándar y ahí surgen las dificultades: ¿cómo escribirlos? ¿Cuándo tildarlos? ¿Qué hacer para marcar su número?

En su Gramática de la Lengua Española, Emilio Alarcos Llorach afirma que “los cultismos recientes y poco difundidospresentan ‘s’, como desiderátum la forma desiderátums, o adoptan en la lengua escrita y culta el significante plural originario (desiderata), pero tengamos en cuenta que no existe una norma única para el plural de los extranjerismos. La primera tendencia de la Real Academia Española es castellanizar el término con el fin de elaborar luego un plural regular: chalet – chalé – chalés; parquet – parqué– parqués; carnet – carné – carnés; complot – complots; ballet – ballets. O dejarlos invariables: club – clubes.
Tampoco existe un criterio único al hacer el plural de los latinismos, a los de utilización corriente me refiero: accésit, déficit, superávit, maremagno, réquiem, quórum, etc.

I. Latinismos
Según el DRAE, latinismo es un ‘Giro o modo de hablar propio y privativo de la lengua latina’.Desde los primeros monumentos literarios, los autores recurren a la lengua escrita propia de la Roma medieval para llenar huecos en el vocabulario conceptual de la lengua vernácula a medida que ésta iba elaborándose para poder ser vehículo adecuado para la expresión lingüística de cualquier aspecto de la cultura. La introducción de algunos latinismos se debe a una decisión consciente de algúnescritor culto (p. ej. Enrique de Villena, Juan de Mena, el Marqués de Santillana, etc.), que buscaba la palabra adecuada y precisa para expresar cierto concepto. Se puede tratar de palabras tomadas independientemente por distintos escritores. Muchos latinismos introducidos en la época bajomedieval son hoy en día vocablos comunes y corrientes cuyo uso no exige conocimientos léxicos refinados. Losprocesos por los cuales pasaron del repertorio de una minoría culta o del léxico técnico de la medicina, del derecho y de la teología al vocabulario cotidiano quedan por estudiarse con detalle.

Los latinismos están presentes, por una u otra razón, en nuestro medio, impregnando con su suave aroma añejo el docto y culto lenguaje de los científicos, economistas, jurisconsultos, filólogos y otros, yel más popular de los deportistas. Existen vocablos latinos que llevan resistiendo varios siglos, otros han resucitado en los últimos tiempos, gracias a la predilección mostrada por intelectuales y técnicos sajones que los han trasplantado hasta llegar nuevamente a nuestro idioma. Quizás porque ese aroma trasciende y así, los tecnócratas han tratado de usar de continuo expresiones como ‘ratio’,‘déficit’, ‘superávit’, ‘addendum’, ‘per cápita’, ‘currículum vitae’, ‘ad valorem’, ‘memorandum’, mientras se reúnen para tratar cualquier tema abstruso en un ‘symposium’ o en un ‘forum’. Todo el mundo sabe que la mayoría de las Juntas Generales de las empresas se celebran en primera o segunda convocatoria, según haya o no ‘quórum’. Y así, infinidad de ejemplos.[1] Tampoco los deportistas...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Educacion a distancia
  • educacion a distancia
  • educacion a distancia
  • Educacion A Distancia
  • eDUCACION A DISTANCIA
  • Educacion A Distancia
  • Educacion A Distancia
  • educacion a distancia

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS