El caballero de la carreta

Páginas: 233 (58235 palabras) Publicado: 6 de febrero de 2012
I

Chrétien de Troyes
Lanzarote del Lago o el Caballero de la Carreta

edición a cargo de carlos garcía gual y luis alberto de cuenca

las ediciones liberales editorial labor s. a. barcelona
I

COLECCIÓN MALDOROR, dirigida por MONTSE F. MATEU. Título original de la obra: Le Chevalier de la Cháñete (sic) Traducción, prólogo y notas de Carlos García Gual, Catedrático de la Universidadde Barcelona y Luis Alberto de Cuenca, del C.S.I.C. de Madrid. Diseño, Mercedes Azúa. La cubierta reproduce una ilustración de Howard Pyle, 1888. ISBN 84-335-9831-7 Depósito legal: B. 41.021-1976 © Carlos García Gual y Luis Alberto Cuenca. Editorial Labor, S. A. Calabria, 235 - Barcelona-15 Reservados todos los derechos de la presente edición. Compuesto e impreso en Tipografía Emporium, S. A.Ferlandina, 9-11 Barcelona-1

II

prólogo

III

IV

MITOLOGÍAS CABALLERESCAS

1
La novela de El Caballero de la Carreta se compuso hace unos ocho siglos. Su autor, Chrétien de Troyes, poeta en la corte de Champaña, la escribió entre 1177 y 1181, siendo ya un novelista adiestrado y famoso por haber compuesto dos refinadas novelas que conservamos: Erec y Cligés, y una versión de laleyenda de Tristán e Isolda (tema que por aquel entonces hacía furor y que a él le sirvió repetidamente de acicate) que desgraciadamente se ha perdido. Por los mismos años en que trabajaba en el Lanzarote, Chrétien escribía, simultáneamente, al parecer, otra novela: Yvain o El Caballero del León. Y, más tarde, se dedicó a tramar la más famosa y enigmática, la última de estas cinco obras que leacreditan como el primer gran novelista de Francia: Perceval o El Cuento del Grial, escrita antes de 1190 y que dejó inacabada. Chrétien escribía en un claro francés medieval versificado en pareados octosílabos, metro fácil y dúctil, que poseía ya una cierta tradición -si no muy larga, sí importante y decisiva- para tal tipo de relatos románticos. Habían sido usados los pareados octosílabos unos añosantes por los autores que romancearon las leyendas clásicas y trasladaron las viejas sagas épicas a la literatura francesa medieval, expresando «la materia de Roma» en nuevos moldes, al gusto de un público cortés. El Román de Thébes, el Eneas y el Román de Troie habían utilizado y pulido el octosílabo en pareados, al servicio de sus creaciones de alborada romántica. Chrétien, si bien ensayó sustalentos en adaptaciones de temas mitológicos antiguos tomados de Ovidio, es el gran creador de la novela de tema artúrico, englobada dentro de la denominación «materia de Bretaña». (Debemos considerarlo el primer novelista, ya que desconocemos la obra de posibles contemporáneos de ingenio.) No vamos a entrar aquí en el problema del origen de la temática bretona [1] , sólo queremos recordar que
Podemosremitir, para más detalle, al reciente libro de C. garcía gual, Primeras novelas europeas, Madrid, ed. Istmo, 1974 ( y a su bibliografía) para ampliación del contexto histórico y literario, y para la discusión de nuestras afirmaciones más apresuradas aquí.
1

V

Chrétien construye sus novelas con elementos de otra mitología en desintegración, trasmitida oralmente, con antiguas raícescélticas y motivos típicos. Sobre esta materia el escritor Chrétien construye sus tramas con cuidada estructura narrativa y un nuevo sentido (fr. sen), humanístico y cortés, a la altura de su momento histórico. La de El Caballero de la Carreta tiene como protagonista a un héroe caballeresco que logrará enorme fortuna como mito literario en la tradición novelesca posterior: es Lanzarote, amante de lareina Ginebra. (Sobre la creación de esta figura en la novela de Chrétien, volveremos luego.) De momento recordemos también que en torno a esta figura se construirá la gran suma novelesca del Ciclo del Lanzarote en prosa o Vulgata artúrica, enorme novela río, en la que se recopilan las más famosas aventuras artúricas, a lo largo de cientos y cientos de páginas. Este ciclo en prosa, compuesto entre...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • caballero de la carreta
  • El Caballero de la Carreta
  • El caballero de la carreta
  • El caballero de la carreta
  • El caballero de la carreta
  • El caballero de la carreta
  • Caballero de la Carreta
  • El caballero de la carreta: el héroe y lo maravilloso.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS