el cuento latinoamericano
CONTEMPORANEO
La literatura latinoamericana es toda aquella literatura escrita originalmente en español, portugués o francés por autores de los países considerados como parte de América Latina.
¿Latinoamericana, iberoamericana o hispanoamericana?
La literatura latinoamericana es muy parecida en su definición a la iberoamericana y a la hispanoamericana. Sin embargoes muy fácil distinguir una de otra si se piensa en ellas como una serie de matrushkas.
• la literatura hispanoamericana es la categoría más pequeña y sólo abarca las obras que originalmente se escribieron en lengua española.
• la iberoamericana abarca tanto la literatura escrita en español como la redactada en portugués (España y Portugal, cunas de los dos idiomas, son los países que comprendenla Península Ibérica).
• la literatura latinoamericana, la categoría más grande, abarca a todas las obras literarias escritas en lengua romance en América Latina, y por ello engloba a las últimas dos y toma en cuenta al francés.
La literatura latinoamericana no toma en cuenta a las obras creadas en el continente en: inglés, holandés u otras lenguas.
• Cuento Latinoamericano Contemporáneo
delos cuentos latinoamericanos que mejor representan la diversidad del género en los siglos XIX, XX y XXI. Por un lado, exploraremos el cuento como género literario dentro de Latinoamérica a través de la teoría, las técnicas y la producción de los llamados “grandes maestros del cuento” –Quiroga, Cortázar, Borges, Rulfo, Donoso y García Márquez. Por otro lado, el cuento en relación directa con latradición literaria, el contexto social, el momento histórico y la búsqueda literaria específica de cada autor y movimiento.
Se sabe que el cuento es una narración breve y concisa, cuyo sentido circular está presidido por la unidad de acción y por un proceso de concentración de todos sus elementos. Según Anderson Imbert su historia puede rastrearse hasta cuatro mil años atrás, pero a partir delsiglo XIX adquiere un desarrollo y un afán de perfección en su construcción –sobre todo de la mano de Poe- que lo erigen en uno de los géneros más bellos y renovadores de la literatura universal.
En ese crecimiento conceptual y formal, el cuento latinoamericano ocupa tal lugar de privilegio que podría afirmarse -sin caer en ninguna exageración- que sus fulgores de creatividad y belleza iluminan elpanorama literario internacional, y resultaría una tarea inabarcable mencionar en esta ponencia los innumerables cuentistas que enorgullecen las letras de nuestros países.
Fernando Aínsa ha dado de él una definición hermosa: “un vistoso pájaro, digamos un pájaro barroco, encerrado en una jaula de forma geométrica (...) espléndido en su plumaje multicolor, traspasando los barrotes con su canto;ceñido, sin embargo, su libre vuelo potencial, su cuerpo vivaz e inquieto, por la forma de la jaula que lo encierra”.
Hace décadas que la crítica no duda acerca de que las etiquetas de “ismos” sólo sirven para orientar una exposición, pues las grandes obras están más allá de los encasillamientos: son mundos con vida y leyes propias que se nutren de múltiples movimientos. Por ello sólo se apelará alas escuelas literarias para sistematizar los textos citados.
• EL REALISMO MAGICO.-
El realismo mágico es una corriente literaria de mediados del siglo XX que se caracteriza por la narración de hechos insólitos, fantásticos e irracionales en un contexto realista.
El término fue acuñado en 1925 por el crítico de arte e historiador alemán Franz Roh en en su libro Nach Expressionismus:Magischer Realismus: Probleme der neusten europäischen Malerei(Postexpresionismo: los problemas de la nueva pintura europea) para describir un movimiento pictórico que incorpora aspectos mágicos a la realidad.
Más adelante, Arturo Uslar Pietri usó el término para referirse a una nueva tendencia en la literatura hispanoamericana en la que la realidad coexiste con la fantasía. Surgió entre 1930 y 1940,...
Regístrate para leer el documento completo.