El dueto de las Flores, cantado en el primer acto, mientras Lakmé reúne flores en el templo, antes de conocer a Gerald

Páginas: 2 (469 palabras) Publicado: 10 de julio de 2014
El dueto de las Flores, cantado en el primer acto, mientras Lakmé reúne flores en el templo, antes de conocer a Gerald:

Traducción al español

Bajo la bóveda frondosa, donde el blanco jazmín seentrelaza a la rosa./ En la ribera florecida que sonríe a la mañana./ Deslicémonos suavemente en sus cautivadoras aguas./ Sigamos la corriente que huye./ En la onda que una mano indolente estremece,/Ven, ganemos la orilla/ donde el manantial duerme/ y el pájaro, el pájaro canta.//

Bajo la bóveda frondosa donde el blanco jazmín,/ ¡ah, descendamos juntas!//

Bajo la bóveda frondosa, donde elblanco jazmín/ se une a la rosa/ En la rivera florecida que sonríe a la mañana/ Ven, descendamos juntas.//

Deslicémonos dulcemente por su encantador oleaje,/ sigamos la corriente huidiza/ en la olatrémula/ de una mano indolente./ Ven, lleguemos a la orilla/ donde el manantial duerme y/ donde el pájaro, el pájaro canta.//

Bajo la bóveda frondosa, donde el blanco jazmín,/ ¡ah, descendamos/juntas!//

Texto en francés

Sous le dôme épais où le blanc jasmin/ À la rose s'assemble/ Sur la rive en fleurs riant au matin//

Doucement glissons de son flot charmant/ Suivons le courantfuyant/ Dans l'onde frémissante/ D'une main nonchalante/ Viens, gagnons le bord,/ Où la source dort et/ L'oiseau, l'oiseau chante.//

Sous le dôme épais où le blanc jasmin,/ Ah! descendons/ Ensemble!//Sous le dôme épais où le blanc jasmin/ À la rose s'assemble/ Sur la rive en fleurs riant au matin/ Viens, descendons ensemble//

Doucement glissons de son flot charmant,/ Suivons le courantfuyant/ Dans l'onde frémissante/ D'une main nonchalante/ Viens, gagnons le bord/ Où la source dort et/ L'oiseau, l'oiseau chante.//

Sous le dôme épais où le blanc jasmin,/ Ah! descendons/ Ensemble!//A finales del siglo XIX, durante la colonización británica de la India, muchos de los habitantes locales fueron obligados a practicar su religión en secreto. Gerald, un oficial inglés, entra sin...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Flora del Clima Templado Argentina
  • Diálogo Canto Y Flor
  • Flor Y Canto
  • Canto Florido
  • Flor y canto
  • La flor
  • Flores
  • las flores

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS