El español de Chile

Páginas: 12 (2836 palabras) Publicado: 30 de marzo de 2013
Redalyc
Sistema de Información Científica
Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal

Rabanales, Ambrosio
EL ESPAÑOL DE CHILE: PRESENTE Y FUTURO
ONOMÁZEIN, núm. 5, 2000, pp. 135-141
Pontificia Universidad Católica de Chile
Santiago, Chile
Disponible en: http://redalyc.uaemex.mx/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=134518327009

ONOMÁZEIN
ISSN (Versiónimpresa): 0717-1285
onomazein@uc.cl
Pontificia Universidad Católica de Chile
Chile

¿Cómo citar?

Número completo

Más información del artículo

Página de la revista

www.redalyc.org
Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto

EL ESPAÑOL DE CHILE: PRESENTE Y FUTURO

135

ONOMAZEIN 5 (2000): 135-141

EL ESPAÑOL DE CHILE:
PRESENTE YFUTURO*
Ambrosio Rabanales
Universidad de Chile

Resumen
Este trabajo tiene como objetivo dar una visión sintética del español que se
habla actualmente en Chile y conjeturar algunas hipótesis sobre su futuro.
Abstract
(This work offers a general view of the Spanish spoken presently in Chile and
ventures some hypotheses about its future.)

El español que se habla en Chile es una variante delespañol
estándar, como lo son las demás hablas hispánicas. Por eso decimos
que hablamos español o castellano, pues, en cuanto sistema, es prácticamente el mismo, sobre todo en el nivel morfosintáctico, pero
tenemos también un vocabulario básico fundamental común, esto es,
un vocabulario patrimonial. En el plano fónico solo diferimos por
carecer de dos fonemas: totalmente, del querepresentamos con la
letra , y casi totalmente, del que representamos con la letra ; el
primero sustituido por /s/, y el segundo por /y/. Se trata de los
fenómenos conocidos como ‘seseo’ y ‘yeísmo’ respectivamente, herencia andaluza que compartimos con los canarios. Como la ortografía que se emplea en Chile es oficialmente la de la Real Academia
Española, conservamos en ella los grafemas y ,independientemente de su pronunciación.

* Versión sintética, corregida y con algunas adiciones, del artículo “El español de Chile:
situación actual”, publicado en César Hernández Alonso (coord.), Historia y presente del
español de América, Valladolid, Junta de Castilla y León, Pabecal, 1992: 565-587.

136

AMBROSIO RABANALES

Se sabe que lo que da unidad a la lengua es el sistema, y este
–comoya se dijo– es prácticamente el mismo para todo el mundo
hispánico. Las discrepancias caracterizadoras de las distintas hablas
ocurren en el nivel de norma, esto es, en la realización –condicionada
por diversos factores– del sistema. Es sabido que toda lengua es
plurinormativa.
Estos factores son el tiempo en que se realiza el sistema y la
generación a que pertenecen los hablantes, el lugarde dicha realización, el nivel sociocultural del hablante (más culto o más inculto), la
actitud que se adopta al hablar (más formal o más informal), la
actividad que realiza el que habla y su sexo.
El factor tiempo apunta al hecho de que toda lengua cambia día
a día, y así algunos términos son sustituidos por otros, como botica
por farmacia, mercería por ferretería, góndola por micro; odesaparecen completamente, como biógrafo por cine, carro por tranvía, y
una buena cantidad de nombres de las monedas en el habla informal,
siempre más expuesta a cambios, como chaucha ‘moneda de 20
centavos’, pito ‘moneda de 1 peso’, media suela ‘billete de 50 pesos’,
escudo ‘billete de mil pesos’, molido ‘dinero sencillo’, etc.
En el plano fonológico, desde nuestra independencia solo se
puedeobservar un aumento paulatino del yeísmo (yama ‘llama’),
fuera de la aspiración de la /s/ ante consonante (casta /’kahta/, esperar /ehpe’rar/), su pérdida cada vez mayor en posición final de una
palabra (lo niño ‘los niños’, tre año ‘tres años’), y la aparición de una
variante del fonema que representamos con la letra , pronunciada más o menos como la del inglés: shileno ‘chileno’, shoshera...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El Español De Chile
  • El español en chile
  • La Evolucion De Español En Chile
  • El Español De Chile: Presente Y Futuro
  • La Llegada De Los Españoles A Chile
  • inmigracion española en chile
  • español de chile y sus caracteristicas
  • la llegada de los españoles a chile

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS