El Fantasma De La Ópera (Pelicula del 2004)
Índice
1 Sinopsis
2 Banda sonora
3 Reparto
4 Doblaje español
5 El Fantasma
6 Diferencias con otras versiones
7 Premios
8 Enlaces externos
Sinopsis
Año 1870. La Ópera de París prepara el estreno de su espectáculo más fastuoso, pero un misterio se oculta entre bastidores: la presencia de un Fantasma (Gerald Butler). Nadie sabe qué o quiénes, pero sus apariciones son cada vez más frecuentes y siembran el pánico entre el público. Sólo Christine (Emmy Rossum), una joven bailarina, puede acercarse a él: el Fantasma es su maestro de canto. Lo que Christine ignora es que el Fantasma está profundamente enamorado de ella y no permitirá que nadie se interponga en su camino.
Banda sonora
Compuesta por Andrew Loyd Webber e interpretadapor los mismos actores Emmy Rossum, como Christine Daeé, Gerard Butler, como el Fantasma, y Patrick Wilson, como Raoul (voces principales):
CD1
Prologue
Overture / Hannibal
Think of me
Angel of music
Little Lotte / The mirror
The Phantom of the Opera
The music of the night
Magical Lasso
I Remember / Stranger than you dreamt it
Notes / PrimaDonna
Poor fool, he makes me laught / Il Muto
Why have you brought me here / Raoul I've been there
All I ask of you
All I ask of you (Reprise)
CD2
Masquerade / Why so silent
Madame Giry's tale / The fairground
Journey to the Cemetery
Wishing you were somehow here again
Wandering Child
The swordfight
We have all been blind
Don JuanThe point of no return / Chandelier crash
Down once more / Track down this murderer
Learn to be lonely
Reparto
Gerard Butler (El fantasma)
Emmy Rossum (Christine)
Patrick Wilson (Raoul)
Miranda Richardson (Madame Giry)
Minnie Driver (La Carlotta)
Simon Callow (Andre)
Ciarán Hinds (Firmin)
Victor McGuire (Piangi)
Jennifer Ellison (Meg Giry)James Fleet (Lefevre)
Kevin R. McNally (Buquet)
Doblaje español
Debido al gran número de canciones que tiene la película, se decidió que en España, Francia, Italia y Alemania la película fue estrenada con las canciones y los textos doblados al idioma de dicho país. Fue una decisión muy controvertida. En España el doblaje fue realizado por los mismos actores que habíanprotagonizado la obra de teatro en Madrid, con Juan Carlos Barona (El Fantasma), Julia Möller (Christine), Paco Arrojo (Raoul), Belén Marcos (Carlotta), Yolanda Pérez (Madame Giry), David Muro (André) y Tony Cruz (Firmin) en los papeles principales.
El Fantasma
Artículo principal: El fantasma de la ópera (novela).
Originalmente,el Fantasma nació como Erik, el hijo de un maestro de la albañilería, en unapequeña ciudad no muy lejos de Ruan. Escapó muy pronto de la casa de su padre, dónde su cara deformada era objeto de horror y terror para sus progenitores. Durante un tiempo, frecuentó las ferias, dónde un dueño de un espectáculo de exposición de monstruos lo anunciaba como el cadáver humano. Viajó alrededor de Europa y Asia con los gitanos. Allí consiguió pericia acrobática y musical para...
Regístrate para leer el documento completo.