El léxico cubano

Páginas: 8 (1824 palabras) Publicado: 17 de mayo de 2010
El léxico cubano:
Según Sergio Valdés Bernal (La lengua en Cuba. Estudios, 2007), a finales del siglo XVIII ya era perceptible la conformación de la variante nacional cubana de la lengua española, en la que participaron tres componentes básicos: El europeo, el indoamericano y el africano. El europeo estaba representado por los hispanos, y sobretodo por los andaluces occidentales y de canarios.Por su parte, el indoamericano estaba representado por el léxico heredado de los aborígenes de las Antillas y también del heredado de otras lenguas amerindias y finalmente el africano, que estaba representado por las lenguas habladas en las actuales Nigeria, Benin, Congo, Angola y Zaire.
A continuación voy a tratar dos de estas tres ramas principales, la influencia indígena y la africana, yotras de menos importancia pero que también que son interesantes para esta exposición, como los anglicismos o el francés.
Indigenismos: Según Loven (1935) existían en Cuba tres culturas indígenas antes de la colonización: los Guanatahabibes, los Siboneyes y los Taínos. Los Guanatahabibes vivían en la parte oeste de la isla a la llegada de los colonizadores, y según éstos, vivían de forma salvaje yaislada del resto de las otras culturas indígenas de la isla, es más, estaban a punto de extinguirse a la llegada de los españoles. Los Siboneyes eran los pobladores de la isla de Cuba, a excepción del extremo occidental de la isla, pero sucumbieron ante la invasión Taína, pueblo de cultura superior que los sometió. (Humberto López Morales, Estudio sobre el español de Cuba, 1971). La inmensamayoría de los indoamericanismos que hoy día utilizan los cubanos proceden de la lengua que hablaban los taínos y siboneyes. La mayoría de palabras resultantes de estas dos culturas indígenas de las antillas son topónimos, antropónimos y gentilicios, y también una gran variedad de términos de fauna y flora.
Por su parte, Sergio Valdés Bernal engloba las lenguas indígenas precolombinas en un soloconcepto: el Aruaco. Las lenguas aruacas insulares fueron la primera fuente de información sobre la cultura y naturaleza americanas para los españoles. En un primer momento, los colonizadores intentaron describir la realidad americana utilizando palabras o frases propias del español, como por ejemplo llamarle “lagarto” a lo que los indios llamaban caimán, o llamarle “red de dormir” a lo que losindígenas llamaban hamacas. En vista de que esto no era productivo, se empezaron a emplear palabras indígenas o del aruaco insular y es por eso que hoy en día se conservan palabras que hacen alusión a la cultura material, como hamaca, guayo, que es un árbol rosáceo de madera dura y colorada o bohío, que es una cabaña circular hecha de madera, ramas, cañas o pajas, sin más abertura que la puerta (PONERFOTO EN POWER POINT!1); también se conservan palabras espirituales indocubanas, como cemí, que es una estatua pequeña de piedra, concha, madera o hueso (PONER FOTO POWER POINT!); cacique, que originariamente se refería a las personas que tenían poder o areíto; que son una especie de rimas o romances que cantaban y bailaban a un mismo tiempo los habitantes taínos de Cuba. También se conservanalgunas palabras para referirse a fenómenos atmosféricos o topográficos como huracán, sabana, cayo; y también se conservan múltiples indigenismos relacionados con la flora, como caoba, guayacán, que es el nombre de varios árboles de madera muy dura; o guayaba; que es una fruta (PONER FOTO EN POWER POINT!!), también referidos a la fauna, como jutía, que es una especie de rata enorme que habita en lasramas de los árboles, y es uno de los mamíferos más típicos de los campos cubanos(PONER FOTO EN POWER POINT!), tiburón o manatíes, también conocidos como vacas marinas (PONER FOTO EN POWER POINT!!); y a la toponimia, como Camagüey, Zaza o Guanahacabibes.
Según un estudio realizado por la doctora Nilda Blanco, de la Universidad de la Habana, la lengua indígena es una lengua monosilábica que...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lexico Cubano
  • lexico
  • Lexico
  • lexicas
  • Lexico
  • Lexico
  • léxico
  • lexico

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS