El Lenguaje
Comunicación: Es el intercambio de información entre personas. Significa volver común unmensaje o una información mediante un conjunto común de símbolos. Constituye uno de los procesos fundamentales de la experiencia humana y la organización social.
Idioma: Sistema de comunicación verbal o gestual que es propio de una comunidad humana. Cuando estos sistemas resultan mutuamente inteligibles se habla de dialecto o de la variedad lingüística de un mismo idioma.
Importancia dellenguaje: Medio de comunicación, exclusivo de los seres humanos. Todos nos valemos de él y el éxito o el fracaso que tengamos, en los distintos aspectos de nuestras vidas, dependerá, en gran parte, de la forma en que lo usemos. Se confunde el buen lenguaje con el lenguaje complicado. La mayoría de los adultos cree que cuanto más rebuscadas sean las expresiones que usa, más difíciles las palabras,más largos los textos, mejor es su idioma. El buen idioma no se mide por la cantidad, sino por la efectividad.
Barreras del lenguaje: Específicamente se da cuando un emisor tiene el mayor dominio del lenguaje que su recepto; otra situación de interferencia son las diferentes con-notaciones con las cuales perciben las mismas palabras. Estos problemas tienen directa relación con lo que se denominael marco de referencia de los actores del proceso de la comunicación
Barreras del idioma: En esta posición es cuando el emisor interponen en la comunicación, a modo de ejemplo: personas que hablan muy rápido, o no explican bien las cosas. Las personas que hablan otro idioma es obvia la barrera, pero incluso a veces nuestro propio idioma es incomprensible, por nosotros mismos, ya sea pordiferencia de edad, clases sociales, nivel de educación he incluso entre dos profesionales, de distinto interés, como ejemplo: un medico, no podría hablar de temas medicinales con un ingeniero, sino solo con un colega o persona relacionada, con la salud. El no escuchar bien, es otro tipo de barrerá verbal, cuando no existe atención.
Utilidad y pragmatismo del idioma: el dialectos, o más propiamentevariedades lingüísticas, mutuamente inteligibles. La determinación de si dos de esas variedades son parte o no del mismo idioma, es más una cuestión socio-política que lingüística. De tal manera que para el uso de la comunicación lingüística, es decir, para comunicarnos lo mejor posible cuando se hace a través del idioma, se tiene que aprender a usarlo como corresponde, Por lo que existe laGramática que establece las normas de la comunicación adecuada entre un emisor y un receptor.
Se explica cómo se producen ciertos malentendidos e identifica algunos supuestos detrás de actos convencionales que permiten explicar por qué oraciones con formas gramaticales diferentes tienen aproximadamente el mismo sentido pragmático, es decir de desarrollar varios tipos de dialecto como por ejemplo: laforma de comunicarse entre los adolescente u/o de igual manera de alguna persona con un nivel de estudio mayor que el de un niño.
Utilidad y pragmatismo del lenguaje: las culturas suelen establecerse un consenso mínimo para establecer cuál es el modelo más prestigioso o el patrón más digno de imitar por todos cuando se usa una lengua. A este consenso mínimo se le llama norma lingüística y seexpresa por medio de una ortología o preceptos para expresarse con corrección en la lengua hablada, y una ortografía o preceptos para expresarse con corrección en la lengua escrita.
Todos los mensajes, orales y escritos son importantes para el emisor y son emitidos con un propósito particular, tienen la intención comunicativa de dar a conocer un suceso una emoción, convencer, obtener un favor o...
Regístrate para leer el documento completo.