El libro de los amores ridículos-milan kundera.
EL LIBRO DE LOS AMORES RIDÍCULOS
________
grijalbo mondadori
Milan Kundera
El libro de los amores ridículos
Traducción de Fernando Valenzuela
(Los números entre corchetes corresponden a la edición impresa. Las páginas blancas se han eliminado)
grijalbo mondadori
_______________ Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización escrita de los titulares del copyright, bajolas sanciones establecidas por las leyes, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, así como la distribución de ejemplares de la misma mediante alquiler o préstamo públicos. Título original: Smĕšmé Lásky © 1968 Milan Kundera Edición realizada por acuerdo con Tusquets Editores, S. A. © 2000 de lapresente edición para España y América: GRIJALBO MONDADORI, S. A. Aragó, 385, 08013 Barcelona www.grijalbo.com Traducción del checo de Fernando Valenzuela Diseño de la cubierta: Luz de la Mora Ilustración de la cubierta: Pablo Picasso, Mujer con medias verdes (c. 1902). Óleo sobre madera, 27, 2 x 12, 5 cm. Museo Picasso, Barcelona Primera edición en Mitos Bolsillo ISBN: 84-397-0598-0 Depósito legal: B.27. 446-2000 Impreso en España 2000. - Cayfosa-Quebecor, Ctra. de Caldes, km 3 08130 Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona)
2
Milan Kundera
El libro de los amores ridículos
Índice
Primera parte Nadie se va a reír ................................................................. 4 Segunda parte La dorada manzana del eterno deseo................................ 21 Tercera parte El falsoautoestop............................................................... 32 Cuarta parte Symposion ........................................................................... 43 Quinta parte Que los muertos viejos dejen sitio a los muertos jóvenes... 65 Sexta parte El doctor Havel al cabo de veinte años ................................. 75 Séptima parte Eduard yDios.................................................................... 90
3
Milan Kundera
El libro de los amores ridículos
Primera parte Nadie se va a reír
4
Milan Kundera
El libro de los amores ridículos
1
“Sírveme un poco más de slivovice”, me dijo Klara y yo no puse objeciones. El pretexto esgrimido para abrir la botella no había sido nada fuera de lo corriente, pero bastaba: ese día yo había recibido una gratificaciónrelativamente importante por la última parte de un estudio mío que se había publicado por entregas en una revista especializada en crítica de arte. La propia publicación del estudio había tenido sus más y sus menos. El texto era pura agresividad y pura polémica. Por eso primero me lo rechazaron en la revista “Pensamiento Artístico”, cuya redacción es más formal y precavida, y por fin lo publicaron en larevista de la competencia, de menor tirada, cuyos redactores son más jóvenes e imprudentes. El dinero me lo trajo el cartero a la Facultad, junto con una carta; una carta sin importancia; acababa de adquirir la sensación de estar muy por encima del resto de los mortales y por la mañana apenas la leí. Pero ahora, en casa, cuando el reloj se acercaba a la medianoche y el nivel del líquido en labotella se aproximaba al fondo, la cogí de la mesa para que nos sirviera de diversión. “Estimado camarada y, si me permite ese tratamiento, colega”, empecé a leérsela a Klara. “Disculpe, por favor, que una persona como yo, con la que Ud. [11] no ha hablado en la vida, le escriba esta carta. Me dirijo a Ud. para rogarle que tenga la amabilidad de leer el artículo adjunto. No le conozco a Ud.personalmente, pero le aprecio como persona cuyos juicios, reflexiones y conclusiones me han llenado de asombro, porque su coincidencia con los resultados de mis propias investigaciones es tal que me he quedado completamente consternado...” y seguían una serie de elogios a las excelencias de mi obra y una petición: Si tendría la amabilidad de escribir un informe sobre su artículo, un juicio crítico para...
Regístrate para leer el documento completo.