EL MERCADO LINGUISTICO BORDIEU

Páginas: 5 (1024 palabras) Publicado: 2 de abril de 2013
COMUNICACIÓN PERIODÍSTICA
ELIANA NATALIE MOTOLO
UR603
MIÉRCOLES DE 8 A 10.50HS
UCES-2012

CUESTIONARIO 1- “EL MERCADO LINGUISTICO” – PIERRE BORDIEU.

1- Desarrolle la noción de mercado lingüístico según Pierre Bordieu.
Según Bordieu el mercado lingüístico existe cada vez que alguien produce un discurso en función de receptores capaces de Evaluarlo, apreciarlo y darle un precio.
Eldesempeño lingüístico adquiere un valor que asigna un precio a los productos frente a una competencia dada en un determinado mercado lingüístico. Este valor asignado, dependerá de las leyes de formación de precio vigentes.
El mercado lingüístico es concreto y abstracto, es una situación social más o menos oficial o ritualizada, un cierto conjunto de interlocutores situados más o menos alto dentro dela jerarquía social, propiedades que orientan la producción lingüística.
El mercado lingüístico puede entenderse también como una situación entre dos interlocutores en donde se habla, se comprende y se realiza una valorización de lo que se está diciendo poniendo en juego también, elementos sociales que van a ejercer un condicionamiento. Funciona como un contexto social que va a exceder lascompetencias de cada interlocutor y a cada uno nos va a tocar un rol.
2-¿Qué entiende el autor por Habitus lingüístico y en qué se diferencia del concepto de aceptabilidad de Chomsky y de competencia lingüística de Saussure?
Según Bordieu, el “habitus lingüístico” refiere a una situación y está influenciado por las condiciones sociales. Es una producción discursiva ajustada a una situación porque noalcanza con que sólo “sea correcto” sino que se tiene que ajustar a una situación, a un contexto dado. El “habitus” es un comportamiento o forma de hablar especifica que se aplica según los condicionamientos impuestos por el ambiente. Es una interiorización de las reglas, habla de un proceso subjetivo de aprehensión de costumbres en el marco de un grupo social o de pertenencia. Es una competenciaque nos condiciona fuertemente pero que no nos determina.
Chomsky plantea el criterio de “aceptabilidad” diciendo que es necesario que para que las palabras reditúen y produzcan sus efectos no sólo hay que decir las palabras gramaticalmente correctas sino que también, las que sean socialmente aceptables.
Bordieu hace una crítica a este aporte diciendo que resulta ser insuficiente porque reducela aceptabilidad a la gramaticalidad. La definición de “aceptabilidad” aquí planteada supone la conformidad de las palabras a las reglas inmanentes de la lengua y a las reglas de un mercado lingüístico. Este concepto introducido resulta ser, para Bordieu, limitado ya que intervienen otros factores tan importantes como el conocimiento de la lengua, el contexto social. En este último es en donde serealizan la valoración de aquello que se está diciendo.
Por otra parte, también hace mención de la noción de “competencia” de Saussure que refiere a compartir más o menos los mismos códigos en un grupo de interlocutores. Pero conocerlo, dice el autor que no implica necesariamente que tengamos un buen desempeño. Hay que ampliar el concepto de la “competencia” aquí expuesto.
3-¿Qué relaciónestablece el autor entre “Poder” y “Capital lingüístico”? EJEMPLIFICAR
Podemos entender al “capital lingüístico” como una lengua normativizada, algo que se establece de manera oficial y dependiendo del contexto en el cual empleemos nuestro capital, este adquiere más o menos valor. Es aquello que uno posee para hacerle frente a la competencia. Cada lengua será valiosa en sí misma pero lo que entra enjuego es el “Poder” que siempre está presente y condicionando. Se generan así, en el mercado lingüístico, relaciones de fuerza (dominado/ dominante) que actúan asignando valores (precios) a los capitales lingüísticos de los interlocutores. Todas las interacciones lingüísticas son una especie de micro-mercados que permanecerán siempre dominados por las estructuras globales.
Adicionalmente, el...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Mercado lingüístico
  • Mercado Lingüístico
  • Bourdieu: El Mercado lingüístico.
  • BORDIEU
  • Bordieu
  • Bordieu
  • Bordieu
  • Bordieu

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS