EL TAHUANTINSUYO

Páginas: 12 (2830 palabras) Publicado: 29 de agosto de 2013
EL TAHUANTINSUYO
Su territorio, y tierra nativa era el Tawantinsuyo , un nombre compuesto que viene de dos palabras quechuas, "tawa"= cuatro, y "suyo"= nación o estado. Así que, Tawantinsuyo en el sentido quechua idiomático es un todo que tiene cuatro naciones, aunque, de una manera muy arbitraria muchos autores traducen Tawantinsuyo como "los cuatro cuartos o porciones del mundo." Ladistribución entre los quechuas estaba basado en algunos aspectos elementales de su vida diaria. Ellos siempre alojaron a la mente en relaciones de dualidad, tripartición, y cuarta-partición. El Tawantinsuyo era dividido en cuatro "suyos" o "suyus" cuyo ángulo central estaba en la Ciudad de Cusco, su capital.
La palabra Qosqo es al parecer un arcaísmo que según los cronistas significó "ombligo" o "centro"del mundo; en este caso sería el centro u ombligo del Tawantinsuyo. Del ángulo del sudeste de la plaza mayor de la ciudad empezando cuatro caminos principales hacia los cuatro "suyo" o naciones y qué estos nombres se usa todavía en los sectores diferentes de los andes. Hacia el noroeste de la ciudad esta el "Chinchaysuyo", hacia el sudoeste el "Contisuyo", hacia el sudeste el "Collasuyo" y haciael noreste en los valles subtropicales incluso ocupando el principio de la selva baja amazónica esta el "Antisuyo",
El éxito del Tawantinsuyo se debió a algunos factores que se extrañan en este presente tiempoPerú fue basado en: un orden social, económico y legal según las realidades del momento. El quechuas fueron personas muy organizadas en cada aspecto de su vida diaria que se ideó en elrespeto obediencia y persecución de permanente del delito. 
La tradición ha declarado tres leyes básicas atribuidas al Tawantinsuyo sintetizados en el orden: Ama Sua, Ama Llulla, Ama Kella (no seas ladrón, no seas mentiroso, no seas perezoso).
Aunque en la historia moderna ha defendido que ésos son mandatos creados en los tiempos coloniales para conseguir sometimiento completo de la casta nativa. Esobvio que por ese tiempo prehispánico el sistema legal tendió a declarar un poco de homogeneidad entre las naciones diferentes para conseguir la norma viviente alta que Quechuas alcanzó para esa edad. El "Runa Simi" se estableció como el idioma oficial en el "Tawantinsuyo" el territorio. Ellos establecieron un sistema de división de tierra con la pertenencia de las partes al Sol, al Inka, y alEstado. Así ellos garantizaron su sistema del seguro social floreciente para ayudar a las personas viejas, huérfanos, viudas o personas infortunadas. Lógicamente la porción más grande de tierras fue consagrada para ser compartida entre las gente vulgar. Así, cada muchacho recién nacido tenía el derecho a un "topos" de tierra del cultivo fecunda y cada muchacha a un medio "topo" (topo o tupu: lamedida cambiante basó en el paso humano equivalente a aproximadamente 2700 m²; 0.27 Ha.; 0.67 acres). Todas las tierras eran la propiedad del estado y ellos no podrían heredarse o podrían venderse.


TÚPAC YUPANQUI

Túpac Yupanqui fue hijo de Pachacútec y Mama Anahuarque, nació en el Cusco. Después de pasar el Huarachico (rito de iniciación viril) se casó con Mama Ocllo. Desde muy joven seidentificó con el ánimo expansionista de su progenitor y adquirió experiencia de guerrero y administrador, por tal razón fue designado sucesor, en reemplazo de su hermano Amaru Yupanqui. Al momento de tomar el poder, en 1471, debió tener 30 años de edad.

Siendo aún auqui (príncipe) se distinguió por sus exitosas campañas militares que lo llevaron a la anexión de diversos reinos y señoríos como Huarco(de Cañete), Ishma (de Lurín y Rímac), Colliq (del Chillón) siendo su más famosa conquista, la del Imperio Chimú, integrando al Tahuantinsuyo toda la costa norte del Perú.

Ya en el gobierno , Túpac Yupanqui continuó la obra de su padre, expandiendo y consolidando el imperio incaico Emprendió la conquista del Antisuyo (Selva Alta o Rupa Rupa) acompañado de sus generales Otorongo Achachi y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Tahuantinsuyo
  • el tahuantinsuyo
  • Tahuantinsuyo
  • tahuantinsuyo
  • tahuantinsuyo
  • Tahuantinsuyo
  • tahuantinsuyo
  • el tahuantinsuyo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS