Emilie durkheim
Datos bibliográficos:
* 1858 nació en Epinal, hijo de un rabino judío.
* 1879 ingresó en la Escuela Normal Superior de París siguió los cursos del filósofo É. Boutroux para el que los fenómenos no son reducibles a sus elementos y deben explicarse por otros de su propio nivel.
* 1882 profesor en la enseñanza secundaria.
* 1885-1886 interesado por unaciencia positiva de la moral.
* 1887 fue profesor de «pedagogía y ciencia social»
* 1893 obtuvo el doctorado.
* 1898-1913 Durkheim fundó luego L’Année sociologique. Así nació la escuela durkheimiana.
* 1912 asumió la primera cátedra francesa de Sociología.
* 1915 denunció en varios escritos la responsabilidad de Alemania en la Primera Guerra Mundial. También murió en el frentede Salónica su único hijo.
* 1917 Muere en París
Obras:
Las obras de Durkheim influyeron en el funcionalismo, tanto antropológico como sociológico , y en el estructuralismo;hoy apoya lectura en clave para la posterioridad:
* (1893, 1902) 1987. La división de trabajo social. Traducción de Carlos G. Posada. Akal, Torrejón de Ardoz, Madrid.
* (1895, 1901) 2000. Las reglas delmétodo sociológico, y otros escritos sobre filosofía de las ciencias sociales. Traducción de Santiago González Noriega. Alianza, Madrid.
* (1897) 1982. El suicidio. Akal, Madrid.
* (1903) 1996 (con M. Mauss). Clasificaciones primitivas (y otros ensayos de antropología positiva). Traducción de Manuel Delgado Ruiz y Alberto López Bargados. Ariel, Barcelona. (1912) 2003. Las formas elementales dela vida religiosa. Traducción de Ana Martínez Arancón. Alianza, Madrid.
* (1915) 1989. «Alemania por encima de todo. La mentalidad alemana y la guerra.» (Presentación de Luis Rodríguez Zúñiga): Revista española de investigaciones sociológicas, n. 45, pp. 199-228.
* (1922) 2003. Educación y sociología. Traducción de Janine Muls de Liarás. Península, Barcelona.
* 1924) 2000.Sociología y filosofía. Miño y Dávila, Madrid.
* (1925) 2002. La educación moral. Traducción de Pablo Manzano. Morata, Madrid.
* (1928) 1987. El socialismo. Traducción de Esther Benítez. Akal, Torrejón de Ardoz, Madrid. (1950) 1974. Lecciones de Sociología: física de las costumbres y del derecho. Traducción de Estela Canto. Pléyade, Buenos Aires.
* (1953) 2000. Montesquieu y Rousseau,precursores de la sociología. Traducción de Miguel Angel Ruiz de Azúa. Tecnos, Madrid.
De todas sus obras las que más relevancia han tenido a lo largo de su historia son dos:
- Las reglas del método sociológico (1895) donde asentó académicamente la sociología como una ciencia empírica que tiene su objeto y método propios. Desde su racionalismo científico superó los apuntes de Comte y de Spencer. Lasociología estudia los hechos sociales: todo modo de obrar, pensar y sentir, capaz de ejercer sobre el individuo una coacción exterior, o que es general dentro de la extensión de una sociedad a la vez que tiene una existencia propia, independiente de sus manifestaciones individuales. Son hechos sociales las creencias y prácticas constituidas, las corrientes sociales, los movimientos de opinión yciertas corrientes de opinión. También son hechos sociales los modos de hacer consolidados que conciernen al substrato de la vida colectiva.
La regla fundamental del método es tratar los hechos sociales como cosas, que se imponen a la observación exterior, como algo desconocido y separado de los sujetos sociales que se los representan, para ello tenemos que descartar sistemáticamente toda nociónprevia sobre los fenómenos en estudio, definirlos por rasgos externos comunes y tratarlos en sus rasgos generales. , hay que distinguir entre los hechos sociales normales y los patológicos, para realizar una intervención y reforma social con base científica. Otra regla es que un hecho social sólo puede encontrarse en otro hecho social. Su tesis doctoral sobre La división del trabajo social:...
Regístrate para leer el documento completo.