Emprendimiento
Coherencia y cohesión en un texto, párrafo u oración.
La coherencia en un texto es la conexión lógica entre dos cosas o entre las partes o elementos de algo sin que se opongan ni contradigan entre sí: coherencia de un discurso. Ejemplo. Muchos políticos dicen que van a acabar con la pobreza y al finalizar o en otra parte de su discurso, expresan: vamos a acabar con los pobres, ytambién puede ser acción y efecto de reunirse o adherirse las cosas entre sí o la materia de que están formadas.
Tilde.
Se llama tilde diacrítica al acento gráfico que permite distinguir palabras con idéntica forma, es decir, escritas con las mismas letras, pero que pertenecen a categorías gramaticales diferentes. En general, llevan tilde diacrítica las formas tónicas (esto es, las que sepronuncian con acento prosódico o de intensidad) y no la llevan las formas átonas (esto es, las que carecen de acento prosódico o de intensidad dentro de la cadena hablada). Existen, no obstante, algunas excepciones, como es el caso de los nombres de las letras té y de y los de las notas musicales mí y sí que, siendo palabras tónicas, no llevan tilde (al igual que sus respectivos homófonos átonos: lapreposición de, el pronombre personal te, el adjetivo posesivo mí y la conjunción sí); o la palabra más, que aunque tiende a pronunciarse átona cuando se usa con valor de adición o suma (dos más dos son cuatro) se escribe con tilde. En otras ocasiones, la tilde diacrítica tiene como función evitar posibles anfibologías, esto es, dobles sentidos, como en el caso de los demostrativos este, ese yaquel o de la palabra solo (RAE).
Tilde diacrítica en monosílabos.
Tilde diacrítica en demostrativos.
Otros casos de tilde diacrítica 1.
Otros casos de tilde diacrítica 2.
Clase de lenguaje (Auditivo. verbal y no verbal), (Visual. Verbal y no verbal) y (táctil).
Lenguaje auditivo:
Verbal: utiliza como signo la palabra hablada.
No verbal: utiliza otros signos: morse, sirenas, himnos,toques de campana (nochevieja, horas), toques militares, saludos e injurias, juegos (electrónicos), tam-tam. este lenguaje no verbal utiliza, en alguna ocasión, elementos verbales.
Lenguaje visual:
Verbal: utiliza la palabra escrita.
No verbal: utiliza otros signos: alfabeto de los sordomudos, morse, jeroglíficos, señales (tráfico automovilístico, marítimo, ferroviario, aéreo), gestos, mímica,banderas, informática, códigos científicos (geometría, matemáticas, física, etc.), planos, artes adivinatorias (astrología, quiromancia, tarot), uniformes, etiqueta de las prendas, tatuajes, juegos (electrónicos). Este lenguaje no verbal utiliza, en alguna ocasión, elementos verbales.
Lenguaje táctil: braille, caricias, saludos o despedidas.
Literatura latinoamericana: literatura prehispánica, deconquista y colonia características y máximos representantes en Colombia.
La literatura latinoamericana es toda aquella literatura escrita originalmente en español, portugués o francés por autores de los países considerados como parte de América Latina.
La literatura prehispánica: Los pueblos indios que habitaban América antes de la llegada de los españoles sabían que cada cultura es herederade la obra de la gente que vivió antes. También sabían que a la gente que existe en el presente le correspondía conocer esa tradición que heredan de los mayores, y luego hacer algo por acrecentar ese legado rico en enseñanzas y arte. Para los pueblos indígenas el arte es una forma de recuperar el pasado y de vivir de mejor manera el presente. Había que conservar el pensamiento por medio de laescritura.
La literatura de la conquista: La época de la colonia comienza con la captura de Atahualpa por Francisco Pizarro en 1532 y termina con la capitulación de Ayacucho en 1824.Es un término que se refiere a las manifestaciones literarias producidas en el territorio del Perú. Dentro de este marco se incluye la literatura producida en el Virreinato del Perú durante el período colonial y...
Regístrate para leer el documento completo.