enfermreia quirurgica
ASEPSIA:
Ausencia de microorganismos patógenos. Estado libre de gérmenes.
Conjunto de procedimientos que impiden la llegada de microorganismos a un medio.
Ejemplos:Técnicas de aislamiento. Indumentarias adecuadas. Flujo laminar.
ANTISEPSIA:
Proceso de destrucción de los microorganismos contaminantes de los tejidos vivos. Conjunto de procedimientos destinados adestruir los gérmenes patógenos.
Ejemplos: Antisépticos. Desinfectantes.
ASEPSIA
ShyiV (sépsis) llamaban los griegos a la putrefacción y también a la expulsión por el estómago de la parte nonutritiva de los alimentos. Su contrario era peyiV (pépsis), que significa cocción (de pessw / pésso, hacer cocer, calentar, ablandar, hacer fermentar, digerir, nutrir). El nombre primitivo era shy (séps;gen. shpoV / sepós), que nos recuerda la serps latina y denomina a la serpiente venenosa cuya mordedura provoca una sed ardiente y engendra putrefacción; quizá por extensión de este significado,denominaban también shy (seps) a la pústula. Los adjetivos shptoV (septós) y shptikoV (septikós) se refieren a la putrefacción; este segundo se usa también con el valor de favorecedor de la digestión. Enla base de todos estos términos está el verbo shpw (sépo), fut. shyw (sépso), que significa llevar a la putrefacción, descomponer las carnes, corromper, pudrirse, gangrenarse, descomponerse. Es dedestacar cómo se produce el cruce de significados entre ShyiV (sépsis), uno de cuyos significados es la expulsión por el estómago de la parte no nutritiva de los alimentos, con shptikoV (septikós), queademás del significado de agente séptico, engendrador de putrefacción, tiene el de favorecedor de la digestión (el que corresponde a su opuesto peyiV (pepsis), ¡que nos recuerda a la "pepsi"!). Losdiccionarios dan cuenta de la existencia en el griego clásico del adjetivo ashptoV (áseptos) (con la a privativa) = que no se pudre, que no está expuesto a la putrefacción, no digerido (de nuevo el...
Regístrate para leer el documento completo.