Ensayo Del Libro Mapocho

Páginas: 25 (6222 palabras) Publicado: 18 de junio de 2012
MAPOCHO, DE NONA FERNÁNDEZ: LA INVERSIÓN DEL ROMANCE NACIONAL
 

RESUMEN / ABSTRACT
Este artículo propone una relectura de la novela Mapocho, de Nona Fernández (Premio Municipal de Literatura 2003). En ella discuto la interpretación que Fernández realiza de la misión del historiador en el proceso de fundación de la nación, la posición de las minorías étnicas, sexuales y políticas dentro delproyecto nacional y las estrategias de resistencia empleadas por estos grupos excluidos. Concluyo especificando que Mapocho invierte la noción de romance nacional, por cuanto la violación, la orfandad y el incesto, tal como surgen en la novela, constituyen una alegoría del fracaso del proyecto nacional chileno vigente durante el siglo XX.
This article proposes a re-reading of the novel Mapocho byNona Fernandez (Municipal Literary Prize, 2003). In it, the author discusses Fernandez’ interpretation of the historian’s mission in the foundation process of the nation, the place of the ethnic, sexual and political minorities within the national project, and the strategies of resistance employed by these groups. The conclusion is that the novel Mapocho inverts the option of national romance;insofar as rape, orphanage and incest constitute an allegory of the failure of the Chilean national project in the XX century.
[pic]
|  |"El valle del Mapocho es continuación de esa lucha eterna que |
| |nos legó Valdivia como herencia, [de] campañas que |
||transformaron el miedo en ánimo cada vez que calzamos las |
| |espuelas y nos vestimos de acero". |
| |(Relación de don Alonso de Ribera al Virrey don Luis de |
||Velasco, junio de 1604, año de Nuestro Señor). |


I. MAPOCHO, NOVELA (META)HISTÓRICA
Mapocho (Santiago de Chile, Planeta, 2002, 240 pp.), es la primera novela de la chilena Nona Fernández (Santiago, 1971). Mapocho ha pasado bastante inadvertida para la crítica y el público (solo ha sido reseñada por Sonia Montecino en larevista Rocinante [mayo 2002] y su primera y única edición ha sido relegada a las bodegas de las principales librerías de Santiago). No obstante, he querido llamar la atención sobre esta obra, pues considero que, desde su epígrafe (una cita a "La amortajada," de María Luisa Bombal) tiene la osadía de aventurarse en un diálogo (que, a veces, es también remedo) de aquellos textos que han sidoinstitucionalizados por la ley, santificados por la iglesia y tolerados por la tradición. En sus cuatro partes ("Cabezas y ombligos" [11-76], "Diablos y muertos" [77-122], "Padres y guachos" [123-186] y "La Rucia y el Indio" [187-240]), la narradora (unas veces la misma protagonista, la Rucia, y otras, una voz anónima que se disuelve en el rumor del "Eso dicen"), lee, relee, rescribe e incluso mutila elcuerpo escritural de la nación. Aquí, empleo la metáfora de "cuerpo" para aludir a las diversas construcciones narrativas que, de una manera u otra, encarnan los valores y las creencias representativas de una comunidad nacional. En Mapocho, las construcciones narrativas convocadas (miembros de este cuerpo mutilado), son, entre otras, La Araucana, de Alonso de Ercilla; Martín Rivas, de Alberto BlestGana, y La historia de Chile, de Francisco Antonio Encina.
La vivisección que hace Nona Fernández del cuerpo escritural de la nación es, según entiendo, una tentativa por penetrar entre las líneas de las historias, relatos y ficciones que constituyen este cuerpo. Desde esta posición, Fernández intenta reencontrar los espacios y los sujetos que en estas narrativas aparecen encriptados. ¿Cómo...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Ensayo Libro Mapocho.
  • Ensayo del libro por que a mi
  • ensayo de libro
  • Libros ensayos
  • ensayos y libros
  • Ensayo de Libro
  • Ensayo libro "Yo antes de Ti"
  • ENSAYO LIBRE

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS