EnsayotextoQuechua
Páginas: 17 (4218 palabras)
Publicado: 27 de abril de 2015
cuyanantsicpaq
willaquïcuna
Valoremos nuestro idioma quechua
Florio Rolando Niño Vicente,
Nancy Madelin Saenz de Niño
Quechua del Callejón de Huaylas, Ancash,
Perú
Ensayo 3
Enero de 2013
Puerto Ordaz, Venezuela
Trabajo realizado en el Curso de Lingüística
Aplicada para Comunidades Vernáculohablantes, auspiciado por SIL International.
Asesoramiento proporcionado por el equipode
Lingüística y Traducción para lenguas minoritarias.
Todas las ilustraciones fueron tomadas de “Arte
para la Alfabetización en México”, © 2013 por el
Instituto Lingüístico de Verano, A.C. y son usadas
con el permiso correspondiente.
Título de la obra: Quechuwantsicta cuyashun
Idioma: Quechua del Callejón de Huaylas, Ancash, Perú
© 2013 por Florio Niño Vicente y Nancy Saenz de Niño
Licencia deuso, Creative Commons
(Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.es_ES
Quechuwantsicta
cuyanantsicpaq
willaquïcuna
Quechua idiomantsicqa alläpa
unëpitam que Perüpa historyanchöqa,
waranqa waranqa watacuna
pasacushqanpitam y lläpan castellano
parlaq latinoamericachö.
Sitsun yarpashun tsëchöqa taririshun
imanö une rumipita wayincunarurayashqantam o imano
murucuyanqantapis y mas alläpa june
cawacushqata ricarnaqa tarishun jatun
machächö "hombre quitarrero" nuna
cawacushqantaran, tsënomi musiantsic juc
marca alläpa valeq yachënincunapita
tarintsic.
1
Tsëmi quechuantsicqa alläpa jatun,
allapa unëpita y alläpa shumaq quechuaqa
alläpa cuyëpaq.
Quechuantsicqa alläpa presisaqmi,
tsënömi capun gramátican, alfabetunpis y
atsca quïquincunayachënincunapis waquin
idiomapanomi, inglespanö, alemanpano,
castellanupano. Imanomi alläpa munantsiq
inglesta yachaquita o waquin
idiomacunatapis, tsönollam quechuantsiqta
puntata yachacushwan y tsëpitanam
waquincunataqa yachacushwan. Tsënollam
quechuantsic winananta munaraqa
puedishun, Sinöqa qechuantsic tsincanqachi
pasëpa ancupëpaq quecarpis. Tsëtam
noqantsicqa cushicunantsin alläpa shumaqqellqeta y leyita puedishqantsicta.
Peru manatsun leyïshuntsu ni
qellqashuntsu, wallca watacuna
2
pasariptinmi macachacur tapunacushun
¿Imataq pasacushqa quechuawantsicwan?
¿Imetaq jaquirircuntsic quechuantsicta
parlëta? ¿Imataq tsapamantsic o
yanapamantsic quechuantsicta
parlanantsicpaq?
I. Educaciónnintsic
3
1)Wayichö yachäquïcuna.
Alläpa atsca nunacunam queno
rimamantsic.
Quechua parlaqnunacunata manam
estudiadutsu cayan tsëmi imatapis
macuyantsu, yachayantsu nirmi
paqtatsimantsic animalcunatawan.
Peru alli ricashqaqa animalcunapish
shumaqmi cawacuyan, cayicurnin.
Peru tsenoqa nimantsic quiquincuna
alläpa ancupepaq puricurninmi y mana
cuyaquïnincuna captinmi cayiyantsu alläpa
allitucoq carmi.
Peru Teyta Jesucristu quenomi
yachatsimantsic bibliacho. Teytalla
Perdonequi que nunacunata,manam
musiayantsu ni ima parlayashqantapis.
4
Tsënö captinmi noqantsicqa pëcunata
perdonecunantsic
Peru manam pëcuna musyayantsu ni
cayiyantsu mana estudiashqalläpis
escuëlachoraq alläpa yacheyoq y
reqiyashqanta que cawë vidancunachöta
tsëmi alläpa reqiqa. Tsëmi jatun yachaquiqa
y alläpa cushicunapaq.
Tsëmi quechua nunacunaqa alläpa
reqishqa cantsic wayïllacho alläpa
yachacurnin imëcarurëcunatapis, tsënöqam
mamacuna y papacuna alläpa
cayiyashqanmanno y rteqiyashqanmanno
wamrancunata yachatsiyan.
Willäpaquicunawan, uryacunachö y ima
rurëcunamanpis cacharnin.
Imëcata rurarpis puntataqa
papacuanran rurayan o mamacunaran
tseëpitanam wawancunataqa cachayan.
5
Tsënömi awilucunapis
yachatsiquinincunata imorapis
willapamantsic cuentunawan o ima
willaquicunawanpis mana qela, ulicoq y
suwacanantsicpaq.
Que wayichö yachatsiquicunatam
qonqecarquntsic wayicunachö cada junaq
mas. Tsëmi tiempu quecashqanta
yachacushwan quechuantsicta qellqeta y
leyita, tsënomi quechuantsic oqracanqatsu.
masraq alläpa alli cashqanta quechuantsicta
yachacur cuyashun.
2)
La Alfabetización
Alläpa valëqmi y presisaqmi
yashqacunapis yachacuyanan y mas alliran
canman quechua parlaquinintsicchö.
Manam...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.