Enunciado logico-visual
1.- Los tiempos y lugares se ponen al principio:
Esp. Me sorprendió la vista de un venerable anciano en una hermosa tarde de otoño.
LSM.- Tarde hermosa otoño unanciano venerable…
2.- Los adjetivos se colocan después del sustantivo.
Esp.- Mi antiguo maestro
LSM.- Maestro antiguo mío (o de mí)
3.- El adverbio después del verbo o deladjetivo, que lo modifica.
Esp.- nunca escribes Esp.- Eres muy amable
LSM.- Tu escribir nunca LSM.- Tu amable mucho
4.- El verbo se enunciadespués del sujeto y del régimen sea directo, sea indirecto.
Esp.- Dios ha dado al hombre un alma inmortal.
LSM.- Hombre alma inmortal Dios dar
5.- El régimen antes del sujeto, amenos que el verbo encierre una idea de causa.
Esp.- Pablo ama a sus padres
LSM.- Pablo padres amar
6.- La preposición cuando se ha de expresar, se coloca después de los dostérminos que pone en relación.
Esp.- Pedro esta con Pablo
LSM.- Pedro Pablo con
7.- La interjección se enuncia en el mismo instante en que se siente la impresión que ella revela.Esp.- Murió mi madre, ¡Dios mío! ¡que desgracia!
LSM.- Madre mía morir, ¡Dios mío!
8.- El imperativo va siempre después de la cosa mandada.
Esp.- José ve a cerrar la puertaLSM.- José puerta cerrar ve
9.- El interrogativo se coloca igualmente en el último lugar
Esp.- ¿qué quieres que haga?
LSM.- Yo hacer ¿qué querer tu?
10.- El comparativo setraduce así
Esp.- El caballo es más hermoso que el asno
LSM.- Caballo hermoso más, asno menos
11.- El superlativo absoluto se traduce así
Esp.- El ciervo es muy ágil
LSM.-Ciervo ágil mucho
12.- El superlativo relativo se traduce algunas veces por el comparativo
Esp.- Este es el caballo más hermoso
LSM.- Caballo este hermoso mas, otros menos
Regístrate para leer el documento completo.