Español Jurídico en los manuales de ELE

Páginas: 84 (20859 palabras) Publicado: 16 de diciembre de 2013
n

MÁSTER EN FORMACIÓN DE PROFESORES DE
ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
BIENIO 2011- 2012

Análisis de materiales: “Presencia y
tratamiento de géneros textuales jurídicos en los
manuales de enseñanza de español jurídico para
extranjeros"

Nicolás Herrera Meza.

Trabajo final de máster
Versión profesionalizadora
Dirigido por María Lluïsa Sabater
Junio de 2013

A mis padres, porsu incondicional apoyo…

"Si le hablas a un hombre
en una lengua que entiende,
le va a llegar a la cabeza.
Si le hablas en su lengua,
le va a llegar al corazón”.
Nelson Mandela.

Resumen:

El objetivo del presente trabajo es analizar la presencia y tratamiento de los
géneros textuales jurídicos en tres de los manuales más utilizados en España para la
enseñanza de español jurídico paraextranjeros. Se busca determinar si éstos se
utilizan con un enfoque comunicativo, que capacite al estudiante para el ejercicio de la
profesión de abogado en países de habla hispana y de qué manera su tratamiento
responde a los principios metodológicos de Hutchinson & Waters (1987) para una
clase de EpFE. De esta manera busca contribuir en la labor de análizar materiales que
los profesoresde español jurídico para extranjeros deben realizar a la hora de diseñar
un curso de estas características.

Palabras clave: Análisis de materiales EUP; Español jurídico para extranjeros;
Enfoque comunicativo en manuales de español jurídico para extranjeros; Géneros
textuales jurídicos.

Abstract.

The aim of this study is to analize the presence and treatment of the juridical
textualgenres in three of the most used manuals to teach juridical spanish for
foreigners in Spain. One looks to determine if these manuals use a communicative
approach that train the student for the exercising of the legal profession in spanish
speaking countries, and in which way their treatment is in accordance with Hutchinson
& Waters’ (1987) methodological principles for a ´Spanish for specificalpurposes´
class. This way, it looks to analyse material which will contribute to the work that
juridical spanish teachers must do when they design a course to train for the exercising
of the legal profession.

Keywords: SSP Material’s analysis; Juridical spanish for foreigners; Communicative
approach in juridical spanish for foreigners’ manuals; Juridical textual genres.

ÍndiceIntroducción…………………………………………………………………………………..1

1.- Marco teórico……………………………………………………………………………...3
Español para fines específicos…………………………………………………….3
Español Jurídico……………………………………………………………………...9
Géneros textuales jurídicos………………………………………………………..14

2.- Metodología…...…………………………………………………………………….…...16
Justificación del corpus de análisis……………………………………………..17
¿Por qué los géneros textualescomo elemento a analizar?.............................22
Método de análisis…………………………………………………………………..24
3.- Análisis de los datos…………………………..……………………………………….28

4.- Conclusiones…….....…………………………………………………………………...63

5.- Bibliografía………..……………………………………………………………………...66

Introducción

Ya muchas páginas se han escrito describiendo el auge que ha tenido la
enseñanza de lenguas extranjeras,principalmente a partir de la creación de la Unión
Europea y con ello, de la posibilidad del libre tránsito de la fuerza laboral. La
necesidad de aprender nuevas lenguas se ha hecho creciente y por tanto,
específicamente la necesidad de aprender nuevos idiomas para usos profesionales ha
crecido de manera vertiginosa. Por esta razón es que los profesores de Español
Lengua Extranjera debemosprepararnos para el diseño de cursos para uso
profesional. Para conseguir este objetivo se hace indispensable –si no se quiere tener
que crear completamente cada curso y sus actividades- analizar correctamente los
materiales disponibles en el mercado, a fin de evaluar su adecuación a los objetivos
de los cursos y al tipo de estudiantado a quienes éstos se dirigen. A ello se aboca el
presente...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • classe de español ele
  • manuales juridicos
  • Gramática de español para profesores de ELE
  • Luces y Sombras del Español Jurídico
  • Normas juridicas del estado español
  • LAS NORMAS JURIDICAS DEL ORDENAMIENTO ESPAÑOL
  • Normas Jurídicas Del Estado Español
  • Ordenamiento Jurídico Español

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS