ESPAÑOL

Páginas: 5 (1003 palabras) Publicado: 3 de julio de 2014

5. Conclusión DE El español en los sistemas educativos de los países miembros de la Unión Europea

La situación de la lengua española en la Unión Europea ofrece un llamativo contraste entre su posición en las instituciones europeas y el interés creciente que despierta en las sociedades de los países miembros. Debido a la creciente complejidad y los costes rampantes a los que se enfrentan losservicios de traducción e interpretación en un contexto de ampliación y por tanto de aumento de las lenguas oficiales, la tendencia en las instituciones es, desde hace años, a reducir las lenguas de trabajo, cada vez más, a los tres idiomas con más peso demográfico y político de la Unión: el inglés, el francés y el alemán, relegando a lenguas con gran peso cultural y proyección internacional comoel italiano, el español, el polaco o el holandés. Esta evolución ha ido acompañada de una política cada vez más asertiva de defensa del multilingüismo por parte de la administración comunitaria como uno de los valores en los que se basa el proceso de integración comunitario; política que, al promover la enseñanza de las lenguas extranjeras en los sistemas educativos, ha favorecido el refuerzo delespañol allí donde ya se estudiaba y su introducción en sistemas de los que tradicionalmente estaba ausente. Esta aparente divergencia obedece, sin embargo, a dos conductas racionales que no son necesariamente contradictorias: mientras una busca la eficacia de las instituciones al menor coste posible para los propios europeos, la segunda persigue que las sociedades europeas se conozcan mejor a símismas como condición para una mejor integración y que al mismo tiempo saquen partido de sus «recursos naturales» —en este caso, la diversidad lingüística— en sus relaciones con el resto del mundo.
Los datos recogidos en este trabajo muestran el interés creciente por el español a través de las estadísticas sobre enseñanza de lenguas en los distintos sistemas educativos de la UE. Estos datosrevelan, asimismo, cómo la situación del español se ha visto favorecida por el compromiso reciente —apenas una década— adoptado por los países miembros de introducir dos lenguas comunitarias en la enseñanza formal. La transformación del estatus del español que se está produciendo está, por tanto, muy vinculada a las políticas de impulso de la enseñanza de lenguas de la UE.
Especialmente significativocomo reflejo de la evolución del panorama europeo de la enseñanza de lenguas es el caso de los países nórdicos. En esta región de Europa donde el español resulta relativamente lejano en términos culturales y donde el inglés ha cobrado el carácter de segunda lengua más que de lengua extranjera —y por lo tanto queda fuera de toda posible comparación con las demás—, la demanda de lengua española haganado terreno respecto a la francesa y a la alemana, lenguas europeas de gran tradición en otros sistemas educativos, revelando así el atractivo del español como lengua de proyección internacional.
En este proceso, el español se enfrenta a la falta de tradición de su enseñanza como lengua extranjera en la mayoría de los sistemas educativos europeos. Esto explica la escasez relativa de materialesy sobre todo de profesorado cualificado. A pesar de la existencia de programas específicos de formación del profesorado impulsados por el Ministerio de Educación y el Instituto Cervantes, y del aumento significativo de programas de profesores visitantes e intercambios de profesorado, el hecho de que la mayor parte de los países no hayan reformado los cauces de acceso a la profesión en laenseñanza pública hace muy difícil que en los próximos años haya profesores suficientes para responder a la demanda. En este sentido, no es sorprendente que se esté produciendo un importante aumento de estudiantes de Filología Hispánica en las universidades europeas.
Además de sus avances en los sistemas educativos podemos conocer, gracias a otras fuentes de información como las encuestas sobre lenguas...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Español
  • Español
  • Español
  • Español
  • Espanol
  • Español
  • Español
  • Español

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS