estado de resultados

Páginas: 5 (1012 palabras) Publicado: 9 de diciembre de 2014
Portada

indice


























INTRODUCCCION
Algunas de las diferencias más significativas entre latín y español se deben a cambios muy tempranos que se produjeron ya en el latín vulgar. Un ejemplo es la relajación en la pronunciación de los finales de palabra, donde en latín se ubicaba la información gramatical (los casos). Esta, junto a otros factorescomo la menor libertad en el orden de palabras en la oración, hizo que poco a poco se debilitara y, al final, desapareciera el sistema de casos. Del latín vulgar proceden las lenguas romances (las más conocidas son el portugués, el español, el francés, el italiano y el rumano). El latín vulgar que se hablaba concretamente en Hispania se conoce como latín hispánico, que daría lugar a distintosdialectos peninsulares y estos evolucionaron en las lenguas que conviven actualmente en España: el castellano, el gallego y el catalán.
Se calcula que más del 56 % de las palabras en español procede del latín. Mucha gente piensa que esta cifra es del 80 %, pero se trata de una confusión. El latín es el origen de más del 80 % de los préstamos que ha tomado el español, pero los préstamos solamenterepresentan un 41 % del vocabulario total. Sin embargo, esto no quita importancia a la influencia del latín en el español, pues las palabras heredadas del latín aportan el 23 % del vocabulario español y, atendiendo al uso, estos dos grupos (palabras prestadas y heredadas) comprenden el 91 % de las palabras más frecuentes del español.1
Sin embargo, del latín ha heredado el español también muchosaspectos morfológicos, sintácticos y fonológicos. Incluso se puede hablar de una influencia no lingüística per se, sino en la forma de escribir: el alfabeto utilizado en español es el latino (modernizado), al igual que tantas otras lenguas del mundo que deben su expresión escrita a este alfabeto (la mayoría).

Contenido
Influencia del latin en el español
El español procede del latín vulgar, eldialecto vernáculo del latín clásico. Este dialecto era, dicho de otro modo, el que se hablaba en la calle, el que manejaba el pueblo, la gran mayoría de los habitantes del imperio romano, que no tenían por qué saber escribir. A medida que el latín clásico iba refinándose como lengua literaria hasta un uso exclusivo como herramienta de escritura, el latín vulgar evolucionaba a través del uso hablado.Se calcula que hasta el 75% del español es derivado del latín, el resto viene del árabe y del griego clásico (un 20%) y el resto (5%) de las lenguas indígenas americanas y de idiomas modernos como el inglés, el francés, el portugués, el italiano y el alemán. 

Casi cualquier palabra que se te venga a la mente tiene su raíz en el latín: 

maestro = magister 
agua = aqua 
tierra = terra vida = vitae 
rey = rex 
El idioma que se habla en España ha sufrido a lo largo de la historia el influjo de muchas lenguas ajenas. Pero desde que se instauró el Latín, todas esas lenguas no han modificado substancialmente el idioma. 
Así se puede hablar de que cuando vinieron los Romanos ya había un idioma en la Península Ibérica; por eso, comprobamos que el Latín que dio origen al Español, noes igual que el que dio origen al Francés, por ejemplo, ya que en Francia se hablaba otro idioma distinto que en España. 
Más tarde vinieron otros pueblos: Visigodos, Árabes, Hebreos. También influyeron en nuestro idioma, pero seguía siendo Latín. Lo mismo se puede decir de otros idiomas extranjeros que influyeron en el Castellano, como los de los indios de América, el Francés, el Flamenco, y, ennuestros días, el Inglés. 
Sin embargo nuestro idioma sigue siendo el mismo que hablaban los contemporáneos

Composicion y derivación del español con elementos latinos
I. DERIVACIÓN LATINA (Raiz + sufijos):
A) CONCEPTO:
En latín existen lexemas (temas-raíces) sin prefijo ni sufijo alguno, como sol (sol). Existen también sufijos, o morfemas desinenciales, que sirven para flexionar los...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Estados de resultados
  • Estados De Resultados
  • ESTADO DE RESULTADOS
  • Estado de resultados
  • estado de resultado
  • Estado de resultados
  • Estado De Resultado
  • Estado de resultado

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS