Estudiante
Partiendo de la base de que interpretar significa extraer el verdadero sentido de algo, podemos decir que en los contratos atípicos,también llamados innominados, que son aquellos contratos que nacen de la voluntad de las partes, es decir, son contratos que no están regulados específicamente, sino que bajo la determinación de loscontrayentes realizan un acuerdo de voluntades con el fin de que se cumplan sus objetivos específicos, al no estar expresamente regulados, se les aplica la normatividad vigente que más se le parezca, ypueden fijar obligaciones y pactar clausulas más allá de las definidas por la ley, siempre y cuando no violen normas de orden público.
La interpretación de los contratos atípicos, según RaúlEtcheverry, establece que la norma especial (el acto jurídico) quedará subsumida en la norma general (ley imperativa o supletoria); a su vez, la norma (general y especial) tiene por objeto regir conductashumanas en interferencia intersubjetiva. En consecuencia, objeto de la interpretación es el acto como declaración de voluntad, pero lo son también las normas jurídicas que le son aplicables,convalidantes, supletorias o rectificativas, que a su vez forman parte de un ordenamiento jurídico
Bien sea que esta sea hecha de forma autónoma, o por otro sujeto aparte del contrato, lo que nos diceEtcheverry, es que siempre se debe hacer una interpretación en la que se respete la voluntad de las partes y en donde estas normas especiales, se puedan subsumir a las normas generales, es decir, buscar enla ley un contrato que por cuestión de naturaleza pueda tener la capacidad de entrar a regular ciertos temas dentro de los contratos atípicos.
Aunque la interpretación por fuera de las partes delcontrato, hace que esta sea completamente objetiva, desde mi punto de vista, comparto las posturas de muchos autores desde el punto de vista en que se necesita, primero que todo, la interpretación...
Regístrate para leer el documento completo.