Estudiante
Carlos Iglesias Fueyo
Universidad de Oviedo
El término Lingüística parece poder resquebrajar con su mera pronunciación el hiato existente entre dos
culturas Es una disciplina que siendo humanística emplea sin embargo toda una serie de métodos de las
llamadas ciencias duras y que por 'otra parte ha logrado alcanzar en alguno de sus niveles de análisis unosresultados explicativos bastante convincentes incluso para el epistemólogo más purista. Ésta su
ejemplaridad analítica la ha llevado a desempeñar un poco el papel de reina entre sus parientes las ciencias
humanísticas. L. Strauss, en su Antropología estructural ya abogaba para que la fonología desempeñara
entre las ciencias sociales el mismo papel renovador que la física nuclear había desempeñado enel
conjunto de las ciencias exactas»
Y así ha sido en cierto tipo modo pues su influencia se ha dejado sentir de forma decisiva en el campo de
las ciencias humanas.
Intentaremos ver, de manera sucinta los núcleos más importantes los puntos claves teóricos entorno a los
cuales los problemas lingüísticos toman una inflexión que puede ser considerada como científica.
Histórica ymetodológicamente Saussure puede ser considerado como el punto de. arranque de esta
inflexión. Él constituye, en principio, el punto de convergencia de todo un haz de estudios lingüísticos
previos, llevados a cabo durante el siglo XIX: Las Escuelas comparatística, histórica, y la Romanística (R.
Rask, J. Grimm, F. Bopp, B. Terracini, W. Meyer-Lübke, H. Paul, y un largo etcétera constituyen alguno de
losnombres más representativos de estas
escuelas), aunque sea difícil establecer una separación entre estas escuelas, y lo normal sea que tales
tendencias coincidan en un mismo individuo, habían proporcionado ya un abundante cúmulo de datos
filológicos que había hecho posible establecer toda una serie de «corresponden cias», principalmente entre
hechos fonéticos. . La Ley de Grimm (formulada conanterioridad por Rask) puede ser un ejemplo paradigmático de cómo, a través de una copiosa compilación de correspondencias fonéticas,se llega a formular una
Ley lingüística, quepermitía deducir todo un proceso histórico:distinción del grupo germánico del resto de los
dialectos indoeuropeos.
Saussure recogerá toda esta serie de estudios, imprimiéndoles un giro teórico que marca toda la Lingüísticade este siglo (habría que tener en cuenta también la similitud' de planteamientos semejantes, por ejemplo,
- en Rusia, llevados a cabo por J.I. Baudouin , , de Courtenay). constituye el . pivote sobre el que gira todo el entramado teórico-lingüístico de
Saussure. Su, mal llamada, «manía dicotómica» hunde sus raíces en esta idea de cuño relaciona¡, en virtud
de la cual Saussure establece susoposiciones lingüísticas.
La primera oposición que realiza Saussure es entre semiología /lenguaje; éste es un sistema especial de
signos en el conjunto del resto de los sistemas simbólicos; la Semiología tendrá como función estudiar el
conjunto de estos sistemas simbólicos sociales.
La unidad base de este sistema semiótico, que es el lenguaje, se resuelve en el signo; y el carácter
lingüísticode éste estará basado en un nuevo desdoblamiento: significante (que es la imagen acústica) I
significado (que es el concepto, la clase de entidad lingüística que remite y suelda el lenguaje con la
realidad).
La unión entre las dos caras del signo nos viene dada por la arbitrariedad, concepto que posibilita la
pertinencia relacional y opositiva, y la conexión estrictamente lingüística entre elsignificante y el significado.
La unión entre significante y significado reside en un nuevo desdoblamiento de ambos..En efecto, tanto uno
como otro poseen dos caras: forma / substancia; y será, exclusivamente, la forma, como elemento con
funciones diferenciales y relacionales, aquello que puede considerarse como un hecho lingüístico, en cuanto
unidad que debe su existencia a su carácter...
Regístrate para leer el documento completo.