Evaluaci n primera unidad
Lenguaje 11
Unidad 1
Nombre:
Curso:
Fecha:
Lee atentamente el siguiente texto y desarrolla las actividades.
LAS TROYANAS
(Entra ATENEA)
ATENEA:
POSEIDÓN:
¿Puedo hablar aun pariente de mi padre, depuesta nuestra
antigua enemistad?
Dispuesto estoy a complacerte, pero ¿cuál es tu propósito?
POSEIDÓN:
Habla, Atenea, que si los parientes se conciertan, pueden
conciliarlos ánimos discordes.
ATENEA:
Pues bien. Vengo a hablarte de un asunto que a ambos
interesa y recurro a tu poder para que me ayudes.
ATENEA:
Deseo que sea infortunada su vuelta.
POSEIDÓN:
¿Quesufran desdichas mientras permanecen en tierra o
cuando entren en salado mar?
ATENEA:
Primero deseo conocer tu voluntad, y si has venido para
favorecer a los griegos o a los troyanos.
Haz tú lo quepuedas: que graves borrascas retiemblen en
el mar, que revuelvan sus ondas saladas y se llene de cadáveres. Así respetarán los aqueos mis templos y venerarán a
los demás dioses.
ATENEA:
POSEIDÓN:
Anheloahora llenar de júbilo a los troyanos, mis anteriores enemigos, y que sea infortunada la vuelta del ejército
aqueo.
No hablemos ya más, que no es necesario. Haré lo que
anhelas, removeré el mar y lollenaré de cadáveres. Necio
es cualquier mortal que conquista una ciudad y abandona
sus templos y sepulcros, sagrado asilo de los muertos. Inevitable es su ruina.
POSEIDÓN:
POSEIDÓN:
¿Cómo cambiasasí de parecer, y odias y amas con pasión,
dejándote llevar del viento de la fortuna?
(Salen ATENEA Y POSEIDÓN. Entra HÉCUBA y el Coro)
ATENEA:
HÉCUBA:
¿No tienes noticia del insulto que han hechoa mi divinidad y a mi templo?
¡Levanta tu cabeza, desventurada! Levanta tu cuello, ya no
existe Troya, y nosotros no reinamos en ella. ¡Ay de mí!
¿Cómo no he de llorar sin patria, ni hijos y sinesposo?
¡Desdichada de mí! ¡Tristemente reclino mis miembros,
presa de insoportables dolores, yaciendo en duro lecho! ¡Ay
de mi cabeza! ¡Ay de mis sienes y mi pecho!
POSEIDÓN:
Sí, cuando Áyax...
Regístrate para leer el documento completo.