Farinometro

Páginas: 7 (1697 palabras) Publicado: 8 de septiembre de 2010
http://en.wikipedia.org/wiki/Farinograph

En la cocción, un Farinograph medidas de las propiedades específicas de la harina. The Farinograph is used as a tool to measure shear (fluid) and Viscosity of a mixture of flour and water . El Farinograph se utiliza como una herramienta para medir de corte (líquido) y la viscosidad de la mezcla de harina y agua. The primary units of the farinograph areBrabender Units , an arbitrary unit of measuring the viscosity of a fluid. [ 1 ] The Farinograph a variation of the Brabender Plastograph that has been specialized for the baking industry, and it is used across the world as an objective measurement of a variety of flours. Las unidades primarias de la farinograph se Brabender unidades, una unidad arbitraria de medir la viscosidad de un fluido. [1]El Farinograph una variación de la plastógrafo Brabender que se ha especializado en la industria de la panadería, y se utiliza en todo el mundo como un medición objetiva de una gran variedad de harinas.
A baker can formulate end product by using the Farinograph's results to determine the following: Un panadero puede formular producto final mediante el uso de los resultados de la Farinograph paradeterminar lo siguiente:
• Water absorption. De absorción de agua.
• Dough viscosity, including peak water to gluten ratio prior to gluten breakdown. De viscosidad de masa, incluyendo el agua de pico a gluten de relación antes de gluten de avería.
• Peak mixing time to arrive at desired water/gluten ratio. El tiempo máximo de mezcla para llegar al agua deseada proporción de gluten.• The stability of flour under mixing. La estabilidad de la harina en la mezcla.
• The tolerance of a flour's gluten. La tolerancia de la harina de gluten.
|Contents Contenidos |
|[hide] |
|1 Method Método 1 |
|2 Applications 2 Aplicaciones |
|3 Notes and References 3Notas y referencias |
|4 Sources 4 Fuentes |

[pic][ edit ] Method [Editar] Método
The farinograph is drawn on a curved graph with the vertical axis labeled in Brabender Units (BU) and the horizontal axis labeled as time in minutes. El farinograph se dibuja en un gráfico de curva con el eje vertical la etiqueta en Unidades Brabender (UB) y el eje horizontal laetiqueta con el tiempo en minutos. The graph is generally hockey-stick shaped, with the curve being more or less acute depending on the strength of the gluten in the flour. El gráfico es generalmente en forma de palo de hockey, con la curva más o menos grave dependiendo de la fuerza del gluten en la harina.
[pic]
The points of interest on the graph are fivefold: Los puntos de interés en elgráfico son cinco:
1. 1. Arrival Time (Absorption) - Absorption is the point chosen by the baking industry which represents a target water to flour ratio in bread . Hora de Llegada (absorción) - La absorción es el punto elegido por la industria de la panadería que representa una meta de agua en relación a la harina de pan. This ratio is marked at the 500 BU line and is taken as a rule of thumb fordesired taste, texture, and dough performance during proofing and baking. Esta relación está marcada en la línea de las 500 unidades de negocio y se toma como una regla de oro para el sabor deseado, la textura y el rendimiento de la masa durante pruebas y hornear. All other measurements are based on this 500 BU standard. Todas las demás mediciones se basan en el estándar de este 500 BU. (Forcomparison, the accepted BU is 1000 or greater for noodles [ 2 ] . (En comparación, la aceptó BU es de 1000 o superior, para los fideos [2].
Thus on the graph above, Arrival time is the point on the graph where the top of the curve reaches the 500 BU point and indicates the rate of absorption (minutes/BU). Así, en el gráfico anterior, el tiempo de llegada es el punto en el gráfico en la parte superior...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS