Fausto: una obra universal
La figura del hechicero alemán que realizó un pacto con el demonio a cambio de conocimiento y poder sobrenatural dio origen a una leyenda universal que difundida por la tradición oral pronto, fue inmortalizada por la escritura y la música.
Remontándonos en la historia vemos que el mítico personaje hace su aparición hacia el año 1480 en la ciudad de Knittlingen,Alemania en donde se cree que un maestro fue expulsado de su cargo por practicar la magia, llevando desde ese momento una vida errante por varias ciudades y acompañado por diversas habladurías que llegaron al extremo de considerarlo un aliado de Satanás.
Una de las versiones más destacas de la leyenda fue la producida por Joan Wolfgang Goethe y, la más acabada desde el plano musical fue laópera Fausto de Charles Gounod.
Siguiendo la cadena histórica de la comunicación discursiva como la describe Bajtín, se nos acerca el poema gauchesco Fausto del escritor y militar argentino Estanislao del Campo, que nace como fruto de una coincidencia y una situación propicia. Nuestro autor tuvo la suerte de disfrutar la ópera de Gounod que había sido representada en el Teatro Colón y quesignificó el encuentro, citando a Bajtín “de dos textos, del que ya está dado y del que se está creando como una reacción al primero, es, por consiguiente, un encuentro de dos sujetos, dos autores.”
De esta manera Estanislao del Campo en tanto autor potencial escribió su parodia pensando, en lo extraño que resultaría para un gaucho la experiencia que él acababa de vivir. Así nacía una nueva versión delFausto que, como todo texto estaría atravesado por múltiples voces (unas más lejanas que otras), conformado por infinidad de fragmentos, aunque sin perder el carácter singular y único que le viene dado por ser un enunciado. La reproducción de este en boca de un sujeto (regresar al texto, una nueva representación, una cita, etc.) siempre será un acontecimiento nuevo e irrepetible en la vida deltexto, citando a Bajtín: “(...) en tanto que enunciado (o su parte), ni una sola oración, aunque esté compuesta de una sola palabra, puede ser jamás repetida: en este caso siempre se trata de un enunciado nuevo.”
A pesar de su particularidad, el poema de Estanislao del Campo se conecta con las obras anteriores tomando como nexo la dramática historia de amor entre Fausto y Margarita. Tal y comola relata El Pollo personaje del poema gauchesco que encarna magistralmente al narrador desde el punto de vista de Benjamín: “el narrador toma lo que narra de la experiencia, sea propia o una que le ha sido transmitida. Y la transmite como experiencia para aquellos que oyen su historia”. El narrador; es el hombre capaz de dar un consejo a quien lo oye, de intercambiar su experiencia con los demás.Es el que logra fundir en su persona a los dos tipos primitivos de narrador: por un lado, el que si bien vive en su país conoce las tradiciones e historias, y por otro la persona que viene de lejos (el gaucho nos brinda el paradigma perfecto por su condición marginal llevaba una vida errante y nómade que le permitía atesorar historias y luego transmitirlas). De esta forma contribuye a conservarun tipo de comunicación artesanal ligada a la oralidad, tradición que por otro lado está en trance de desaparecer, en palabras de Benjamín: “Se pierde así el don de saber oír, y desaparece la comunidad de los oyentes. Relatar historias es el arte de saber seguir contándolas, y se pierde cuando las historias ya dejan de ser retenidas.”
Por lo tanto podemos afirmar que la narración se desarrollaen el círculo de los artesanos, de donde proviene el narrador, que imprime en el relato su huella. Para Benjamín: “Hunde, más bien, el tema en la vida misma del informante, para luego volver a extraerlo de ella. De ahí que en la narración permanezcan las trazas del narrador, como en el barro del ceramista quedan las huellas de sus manos”. Y sirven para ilustrarnos, unas palabras dichas por El...
Regístrate para leer el documento completo.