FINAL COMUNICACION

Páginas: 30 (7405 palabras) Publicado: 3 de noviembre de 2015
PIERCE:
Semiosis: instrumento de conocimiento de la realidad. Es una EXPERIENCIA, que se hace en todo momento, un proceso tríadico de inferencia en el que un SIGNO (REPRESENTAMEN) se le atribuye un OBJETO, a partir de OTRO SIGNO (INTERPRETANTE) que remite al mismo objeto.
Ej: cruz verde (representamen), farmacia (objeto), palabra farmacia (interpretante)
Semiótica: la teoría de laexperiencia (de semiosis)
-Componentes formales: representamen, objeto, interpretante
Ejemplo
1) Represetamen (SIGNO): cartel señalético-representa al objeto: cartel señalético.
-SIGNO: esta en el lugar del objeto, solo con referencia a su IDEA, es el FUNDAMENTO del representamen
2) Objeto: calle cortada
3)Interpretante: prohibido avanzar.
-Signo equivalente o más desarrollado que el representamen.-Lo que se viene a la cabeza
REPRESENTAMEN (OBJETO):
-Cualidad material que esta en lugar de otra cosa (objeto), que despierta en la mente un signo equivalente o más desarrollado (interpretante)
-3 condiciones:
1)Cond. Necesaria pero NO suficiente: debe tener cualidades que sirvan para distinguirlo.
2)Cond. Necesaria pero NO suficiente: debe tener un OBJETO (aunque la relac.Objeto-representamen no es suficiente)
3)Cond. Necesaria y suficiente: la relación semiótica debe ser TRIADICA: el representamen debe ser reconocido como el signo de un objeto a través de un interpretante.
INTERPRETANTE:
-Otro signo/representación que refiere al mismo objeto que el representamen
-Diversas formas:
1) Signo equivalente, de otro sistema semiótico: perro - dibujo de perro.
2) Dedo índiceque apunta a un objeto: el dedo es el intepretante3) Definición ingenua o científica dentro del mismo sistema, y en la misma lengua que el representamen: sal – cloruro de sodio
4)Traducción del término a otra lengua: perro – dog5) Traducción del término a otro de la misma lengua mediante un sinónimo: remedio – medicamento
6) asociación emotiva con un valor fijo: perro – fidelidad
-Significadode un signo: el signo al que debe traducirse. La traducción de un signo a otro sistema de signos.
-3 Interpretantes de un signo:
1) I. Inmediato: CONCEPTO o SIGNIFICADO que tiene todo signo, independientemente del contexto de la enunciación.
-Es una ABSTRACCION, consiste en una POSIBILIDAD: posibilidad de interpretación de un signo antes de cualquier interpretación en una situación particular.Permite relacionar un signo, con un concepto, sin que haya una situación concreta.
2) I. Dinámico: efecto PARTICULAR de un signo en una situación concreta de enunciación en un CONTEXTO DETERMINADO
-Evento singular y real: efecto directo, realmente producido por un signo en su intérprete.
-Experimentado en cada acto de interpretación y cada uno es distinto a otro
-Puede ser de naturalezadiversa: sentimiento, emoción, acción, idea, etc. Fuego!: en un incendio: interp. Dinámico: sentir terror, correr, pensar en pedir ayuda, etc.
3)I. Final: presupone a los otros dos tipos de interpretantes.
-“normal”: hábito que hace posible la interpretación recurrente y estable de un signo.
-Hábito que atribuye a un representamen, un objeto.
-Despierta la unanimidad de los eruditos en uncampo del conocimiento. H20: agua . “Ser humano, adulto y femenino”: mujer.
-Permite que ante un signo cualquiera llegue a un único resultado interpretativo, (si el signo es suficientemente considerado)
-Hábito: tendencia a actuar de manera similar en circunstancias futuras similares.
-Luz roja (signo): hábito de detenerse (int. Final)
Estas 3 instancias: concepto, efecto real en interpretante yhábito, funcionan SIMULTANEAMENTE en un acto de semiósis.
El principio del pragmatismo:
-para el pragmatismo, el interpretante inmediato de todo pensamiento propio es la CONDUCTA.
-hace que la esencia de cada concepto sea presentada dentro de una influencia sobre posibles conductas.
-el significado lógico de los conceptos se encarna en hábitos generales de conducta.
OBJETO:
-Para que...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • PRESENTACION FINAL COMUNICACION
  • Trabajo final de comunicación
  • trabajo final comunicacion
  • parcial historia de la comunicacion final
  • PROYECTO FINAL comunicacion
  • Propósito O Finalidad De La Comunicación
  • ORATORIA FINAL COMUNICACION
  • Finalidades De La Comunicación Comercial

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS