Fitonimia Y Toponimia

Páginas: 7 (1738 palabras) Publicado: 18 de mayo de 2012
LA FITONIMIA Y TOPONIMIA

A finales del mes de septiembre, cuando la profesora propuso algunos temas relacionados con nuestros campos de estudio entre ellos se encontraba la fitonimia y toponimia no dudamos con respecto al escoger el tema pero nos preguntábamos una y otra vez que tendría que ver con la materia de antropología lingüística, al final la profesora explico bien el tema y másrelajadas analizamos que relación lingüística existía entre la fitonimia y toponimia, nos llevamos una gran sorpresa que existe una rama de la lingüística llamada fitonomástica.
La fitonomástica es la rama de la onomástica, y por consiguiente de la lingüística, que estudia los nombres de las plantas. Su labor consiste en descifrar dónde, cómo y por qué este o aquel nombre se asigna a una planta. Esdecir, la fitonimia es el conjunto de fitónimos o nombres de plantas que son el objeto de estudio de la fitonomástica.
Los nombres son signos lingüísticos convencionales que el hombre aplica a las plantas que en las terminologías especializadas son identificados con el nombre de fitonimos.
La fitonimia (del griego phyton = planta; nimia = nombre)
Estos tienen la finalidad de facilitar lacomunicación entre las personas, sin embargo los nombres son útiles solo si con comprendidos y tienen el mismo significado para la comunidad del hablante que los creo o adopto de una comunidad lingüístico cuando en un país o en una región las personas hablan de las plantas que lo rodea utilizan el nombre vulgar sin embargo ese nombre no reúne las condiciones necesarias para ser un nombre de validezuniversal ya que son muchas las lenguas que se hablan en el mundo.
Por ese motivo es necesario utilizar la nomenclatura botánica para que los científicos e interesados, puedan comunicarse con mayor exactitud a nivel internacional por ejemplo el estudio que abarca nombres científicos pero en latín se rigen por el código internacional de nomenclatura botánica.los cuales son de hecho una nomenclatura ofitonimia que responde a la comunicación científica internacional.
Durante muchos años, la lingüística estuvo dominada por un enfoque historicista, cuyo interés principal consistía en explicar los hechos de la lengua, sus modificaciones en el transcurso del tiempo. Los estudios lingüísticos fueron por fin liberados de la tendencia historicista a principios del siglo XX por Ferdinand de Saussure(1857-1913), cuyo aporte fue precisamente el de dar un giro a las concepciones sobre el lenguaje. “Con Saussure surge la lingüística general, disciplina que trata los problemas técnicos de la lengua a partir del estudio de su estructura y sus condicionamientos internos”. Los principios metodológicos postulados por Saussure constituyen la base en que descansan las contribuciones lingüísticas realizadashasta la fecha.
En la historia de la lingüística hay un momento importante e interesante, que lleva a los lingüistas a recurrir a algunos conceptos de la biología, tales como sistema o estructura y, fundamentalmente, organismo. La ambición del lingüista Rasmus Rask (1787-1832) fue la de construir una sistemática lingüística fundamentándose en Linné.Por otra parte, August Schleicher (1821-1867)fue un botánico convertido en lingüista, cuyo aporte resultó muy influyente para el siglo XIX. Schleicher propuso la idea de la separación que había que hacer entre la antigua disciplina humanística, la filología, y la nueva disciplina lingüística, que él quería llamar glottik.
Rask y Schleicher relacionaron la lingüística con la biología, en especial con la botánica, para brindar nuevas ideas enel estudio de las lenguas a partir de los aportes planteados por Linné y Darwin.
Analizando La fitonimia, y teniendo en cuenta los aportes que no brinda la lingüística y la botánica, se realiza estudios más completo de los nombres científicos de las plantas.


Veamos algunos ejemplos de nombre de plantas de la costa Caribe colombiana


• LENGUA DE SUEGRA (majagual) esta denominación...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Toponimias
  • Toponimia
  • Toponimia
  • Toponimia
  • Toponimia
  • Toponimias
  • Toponimia
  • toponimía

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS