Fle: Français Langue Étrangère
Les formations en Français Langue Étrangère (FLE), qui s’inscrivent dans une optique large de formation de la personne, continuent certes à occuper une place significative (en particulier dansles pays où le français est enseigné dans les établissements secondaires et dans les sections bilingues), mais les demandes de formations pur un public défini et avec des objectifs précis, qu’ilssoient professionnels ou universitaires, constituent aujourd’hui une parte importante de l’activité des établissements de formation des publics adultes (centres Universitaires d’Études Française,Alliances Françaises en France ou }a l’étranger, etc.).
C’est au niveau linguistique qu’on définit le plus souvent des discours spécialisé. Om parle alors de remarquons d’ailleurs que ce regardlinguistique est plus insistant sur les caractéristiques lexicales de ces discours, avec un lien bi-univoque entre vocabulaire et discipline sous-jacente.
Le cas de formations en Français de Spécialité, qui nerépondent pas à une demande précise mais anticipent, en quelque sorte, les besoins futurs et éventuels des apprenants, le lien avec un objectif de sortie est très flou, voire hypothétique. Ainsi, desapprenants peuvent choisir de suivre des cours de ou de dans le but d’enrichir leur CV, mais rien ne garantit qu’ils travailleront un jour dans ces domaines-là.
L’appellation Français LangueProfessionnelle concerne, quant à elle, la formation des publics en voie de spécialisation, en voie de professionnalisation, et témoigne donc d’une double exigence de formation, en français et dans ledomaine professionnel.
L’approche actionnelle considère les apprenants comme des acteurs sociaux ayant à accomplir des tâches dans un environnement donné, et dans un domaine d’action particulier.
Danscette approche, une tâche est défini comme .
La didactique du FOS implique la conception de programmes d’enseignement au cas par cas, métier par métier, à partir de documents authentiques issus de...
Regístrate para leer el documento completo.