Forrest Gump
Título original:
Forrest Gump
Traducción:
Camila Batlles
1.a edición: octubre 1994
© 1986 by Perch Realty and Investment Corp.
© Ediciones B, S.A., 1994
Bailen, 84 - 08009 Barcelona (España)
Printed in Spain
ISBN: 84-406-5126-0
Depósito legal: B. 31.872-1994
Impreso por PURESA, S.A.
Girona, 139 - 08203 Sabadell
Fotografía de cubierta cedidapor gentileza de Paramount Pictures / UIP.
Realización de cubierta:
Estudio EDICIONES B
1
Ser idiota no es ninguna bicoca, se lo aseguro. Los demás se ríen de ti, pierden la paciencia, te tratan mal. Dicen que la gente debería ser amable con los deficientes, pero no siempre es así. De todos modos, yo no me quejo, porque he vivido una vida bastante interesante.
Soy idiotadesde que nací. Mi coeficiente intelectual es aproximadamente 70, lo cual, según dicen, demuestra que soy idiota. Algunos dirían que soy imbécil, o memo, aunque yo me considero más bien torpe, y no idiota, porque la gente cree que los idiotas son esos mongólicos con los ojos muy juntos que parecen chinitos, que siempre están babeando y toqueteándose.
Soy torpe, lo reconozco, pero probablementemás listo de lo que piensa la gente, porque lo que me pasa por la cabeza es muy distinto de lo que la gente ve. Soy capaz de discurrir, pero cuando me toca decir o escribir lo que pienso me hago un lío. A ver si lo explico con un ejemplo.
El otro día iba por la calle cuando de repente vi a un hombre trabajando en su jardín. Iba a plantar unos arbustos y al verme me dijo:
—¿Quieres ganarte undinerillo, Forrest?
Yo contesté que sí, y el tipo me dijo que le ayudara a transportar la tierra. En total calculo que transporté unas diez o doce carretadas de tierra, con el calor que estaba cayendo, de una punta a la otra del jardín. Cuando terminé, el hombre me dio un dólar. En vez de soltarle cuatro frescas por darme esa miseria, cogí el dólar, murmuré «gracias» o algo parecido y seguí micamino, enrollando y desenrollando el mísero dólar en la mano, como un idiota.
¿Comprenden lo que quiero decir?
De idiotas entiendo bastante. Probablemente es lo único de lo que entiendo, porque he leído mucho sobre ellos, desde el idiota de ese tío que se llama Doichivieski hasta el memo del rey Lear y Benjie, el idiota de Faulkner, y hasta el viejo Boo Radley, el que sale en Matar a un ruiseñor,que era el más idiota de todos. El que más me gusta es el viejo Lennie que sale en De ratones y hombres. Casi todos los escritores hacen que sus idiotas parezcan más listos de lo que la gente se cree. Con eso estoy de acuerdo. Cualquier idiota lo estaría. Je, je.
Cuando nací, mi madre me puso de nombre Forrest por el general Nathan Bedford Forrest, que luchó en la Guerra Civil. Mi madre dice queestamos emparentados con la familia del general Forrest. Era un gran hombre, dice mi madre, sólo que después de la guerra le dio por organizar lo del Ku Klux Klan, que hasta mi abuela dice que son una pandilla de salvajes. Yo estoy de acuerdo con ella, porque el Gran Jefe La Repera, o como se llame, tenía una tienda en la ciudad en la que vendía armas, y un día, cuando yo tenía doce años, paséfrente a ella y me paré a mirar el escaparate y vi una soga colgando del techo, como una horca. Cuando me vio el Gran Jefe, se puso la soga alrededor del cuello y sacó la lengua para asustarme. Yo eché a correr y me escondí en un aparcamiento, detrás de unos coches, hasta que alguien avisó a la policía y vinieron y me llevaron a casa de mi madre. De modo que aparte de lo que hiciera el viejogeneral Forrest en la guerra, lo de montar el Ku Klux Klan fue una burrada, eso lo saben hasta los idiotas. Además, mi madre me puso el nombre de Forrest por el general.
Mi madre es una señora muy maja. Todo el mundo lo dice. Mi padre murió al poco de nacer yo, así que no llegué a conocerlo. Trabajaba de estibador en el muelle. Un día, cuando la grúa estaba sacando un cargamento de plátanos de...
Regístrate para leer el documento completo.