frances

Páginas: 25 (6074 palabras) Publicado: 12 de enero de 2014
Letras
Pronunciación
Ejemplo
b
como en castellano
bal bal
c
delante de vocal fuerte
(a, o, u) o consonante
delante de vocal débil (i, e)
café kafe
raclée rakle
ciel ssiél
ç
 
ça ssa
d
como en castellano
dame dame
f
como en castellano
figue fig
g
delante de a, o y u y
delante de consonantes
(excepto n)
delante de e, i suena como
la j francesa
gâteau gatogirafe j'iraf
h
muda
homme om
j
este sonido no existe en
castellano; es un poco como
la x del bable asturiano y del
gallego, pero más atenuado
joli j'oli
k
como en castellano
kilo kilo
l
como en castellano
la la
m
como en castellano
nasal delante de b y p
image imaj'
impossible i-npossibl
n
como en castellano
nasal delante de consonante
ananas ananass
bon bo-n
p
comoen castellano
papa papa
q
 
coq kok
r
más suave que en
castellano; un poco como
la j castellana pronunciada
de una forma exagerada
rire rir
s
s castellana entre vocal y
consonante
en general no se pronuncia
al final de palabra
castor kasstor
cafés kafe
t
como en castellano
seguida de i + otra vocal
tarte tart
action akssio-n
v
f muy suave
valise v'alis
w
f muysuave
wagon v'ago-n
x
al final de palabra, cuando
la palabra siguiente empieza
con una vocal (enlace)
generalmente muda al final
de palabra, cuando no está
seguida por otra palabra
que empieza con una vocal
six amis ssisaimi
z
s muy suave
muda al final de palabra
zéro sero
riz ri

ch
este sonido ya no tiene equivalente en castellano;
equivale al sonido de la x enXimena
cheval schaev'al
gn
como la ñ castellana
ligne liñ
ph
como la f castellana
philosophie filosofi
rh
como r, ya que la h es muda
rhume rüm
th
como la t castellana
théorie teori
sc
delante de a, o, u
delante de e o i
escalier eskalie
scie ssi
ss
siempre como la s castellana
saucisse ssossiss

Letras
Pronunciación
Ejemplo
a,i,o
igual que en castellano
ami ami, polipoli
â,î,ô
teóricamente, â, î, ô
Aprender Português Grátis Aprende Português por Internet e completamente Grátis!
www.Busuu.comEnlaces patrocinados
deberían de pronunciarse de
manera más alargada
(aa, ii, oo), pero la mayoría
de los franceses ya no
respeta esa regla
pâte paat o pat
rôle rool o rol
e
sonido sordo entre la o
y la e
muda al final de palabra
no se pronuncia enlos
plurales
no se pronuncia en
terminaciones verbales
acabadas en -ent
jeton j'aeto-n
barbe barb
barbes barb
rient ri
é, er, ez
e castellana
amitié amitie
nier nie, niez nie
è, ê
e muy abierta - sonido
intermedio entre la e y la a
règle rëgl
même mëm
u
la u francesa se pronuncia
frunciendo los labios en
ademán de silbar y dejando
oír un sonido entre el de lau española y el de la i
furie füri
y
como i
un poco más alargada entre dos vocales
payer peiie

ai, ei, eai
e abierta
mais më, geai j'ë,
 
 
peine pën
ail, aille,
como en "paisano"
travailtrav'ay,

 
paille pay, aïoli ayoli
ay, aye
como en "rey"
paye pëy
ay
como en "paisano"
papaye papay
eil, eille,
como en "rey"
pareil / pareille parëy,
eye
 
Popeye popëy
au, eau 
auto oto
 
 
eau
eu, eû,
sonido sordo entre
peu poe, jeûne j'oen,
oeu
la o y la e
voeu v'oe
euil,
 
écureuil eküroey
euille
 
feuille foey
ill, ille
como en "Sevilla"
Séville ssev'ill
oe, oë,
con la a màs accentuada
moelle mual, poêle pual,
oi, oy
que la u
roi rua, loyer luaie
ou, oû,
 
mou uni, ragoûtragu
aou
 
août ut

an, am,
entre o y a nasal
enfanta-nfa-n
en, em
 
embrasse a-nbrass
ain, aim,
e abierta nasal
main më-n faim fë-n
ein, in,
ym, im
 
vin v'ë-n, thym të-n
timbre të-nbr
oin
o + e abierta nasal
groin groë-n
on, om
o cerrada nasal
montagne mo-ntañ
nombril no-nbril
un
sonido æ nasal
mesclun mëssklæ-n
um
sonido æ nasal
humble æ-nbl
om
al final de palabra
maximum makssimom
 

Antes de empezar la parte...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • franco
  • Frances
  • frances
  • Frances
  • Frances
  • Franco
  • Frances
  • Frances

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS