fsdfsdfdsfdgfdgdsfgsdgfdsg

Páginas: 520 (129853 palabras) Publicado: 2 de noviembre de 2014
TEOLOGÍA GUARANÍ

Graciela Chamorro

TEOLOGÍA GUARANÍ

Colección
Iglesias, Pueblos y Culturas
Nº 61

2004

TEOLOGÍA GUARANÍ
Graciela Chamorro
Colección:

Iglesias, Pueblos y Culturas Nº 61

1ª Edición

Ediciones Abya-Yala
Av. 12 de Octubre 14-30 y Wilson
Casilla 17-12-719
Telf. 2 506-247 / 2 506-251
Fax: 2 506-267 / 2 506-255
e-mail: editorial@abyayala.orgdiagramacion@abyayala.org
www.abyayala.org
Quito- Ecuador

Autoedición:

Ediciones Abya-Yala
Quito-Ecuador

Traducción:

Victoria C. de Vela

Fondo portada:

Assunção Gonçalves, Kaiová-Guaraní del Mato
Grosso do Sul-Brasil, 1989

ISBN:

9978-22-472-6

Impresión:

Producciones digitales Abya-Yala
Quito-Ecuador

Impreso en Quito-Ecuador, Diciembre 2004

Dedico este libro a:Ivori José Garlet, Kuaray ju, amigo singular de los pueblos mbyá-guaraní del Brasil.
Recordar su corta vida insta a permanecer
en la esperanza y en el compromiso de luchar por una tierra renovada.

ÍNDICE

Agradecimientos .......................................................................................

13Introducción.............................................................................................
Las perplejidades de la “iglesia misionera” frente al otro.......................
Mi experiencia con los guaraní................................................................
Sobre esta obra..........................................................................................Notas..........................................................................................................

15
16
20
22
29

PRIMERA PARTE
HISTORIA
Capítulo 1
Fragmentos de la trayectoria y del modo de ser guaraní......................
1.1
La etno-historia.............................................................................
1.1.1 Sobre “tupi”, “guaraní” y “tupi-guaraní” ............................
1.1.2 Los guaraní en la época de la conquista.............................
1.1.3 Los guaraní bajo el impacto de la conquista europea .......
1.1.4 Libres o fugitivos en sus propias tierras .............................
1.2
El principio de la identidad guaraní............................................
1.2.2 Bagaje cultural e identidad..................................................
1.3
Sobre “palabra” y “religión” guaraní............................................
1.3.1 La palabra y las experiencias de la vida ..............................
1.3.2 La palabra-alma ...................................................................
1.3.3 Palabra como paradigma ritual ..........................................
1.3.4 Palabra para ser vista y oída................................................
1.3.5 La palabra indígena y elcristianismo .................................
Notas..........................................................................................................
Capítulo 2
La palabra olvidada
La profecía guaraní contra la misión cristiana ......................................
Líderes guaraní y virtudes chamánicas de los misioneros .........
2.1
De cómo los líderes indígenas contradijeron2.2
la predicación cristiana.................................................................
2.2.1 Los primeros enfrentamientos ............................................
2.2.2 Durante la implantación de las reducciones jesuitas.........

33
33
33
38
44
47
50
53
56
56
57
59
60
61
64

71
72
75
75
79

8 / Graciela Chamorro

2.2.3 Cuando los jesuitas comenzaron aestablecerse .................
El carácter profético de la palabra guaraní..................................
2.3.1 Los profetas indígenas no están “más allá de lo social”.....
2.3.2 La poliginia indígena versus la monogamia cristiana ......
2.3.3 La vida libre en las selvas versus las reducciones ...............
2.3.4 La danza ritual y otros ritos al servicio de la profecía .......
2.4
Los...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS